Instruções Câmera espiã Wifi moldável
Obrigado por escolher nosso produto. Caso precise de ajuda ou tenha alguma dúvida, não hesite em entrar em contato conosco. Teremos prazer em ajudar você.
Conteúdos
- 1 Instruções Câmera espiã Wifi moldável
- 1.1 Descrição
- 1.2 Características
- 1.3 Conteúdo
- 1.4 Instruções
- 1.4.0.1 Etapa 1 - Primeira Carga
- 1.4.0.2 Passo 2 - Inserindo o cartão microSD
- 1.4.0.3 Etapa 3 - Instalando o aplicativo
- 1.4.0.4 Etapa 4 - Ligar e estado inicial
- 1.4.0.5 Etapa 5 - Vinculação do aplicativo
- 1.4.0.6 Etapa 6 - Configuração de Wi-Fi (Visualização Remota)
- 1.4.0.7 Etapa 7 - Funções do aplicativo V380 Pro
- 1.4.0.8 Etapa 8 - Detecção de movimento e alarme personalizado
- 1.4.0.9 Passo 9 - Reiniciar a câmera
- 1.4.0.10 Passo 10 - Desligar
- 1.4.0.11 Etapa 11 - Montagem e Fixação
- 1.5 Problemas Frequentes
- 1.6 Segurança e Conformidade
Descrição
A Câmera Espiã Wi-Fi Moldável é a ferramenta de segurança definitiva para quem busca versatilidade e discrição absoluta. Graças à sua lente flexível e moldável, você pode ajustar manualmente o ângulo de visão para se adequar a qualquer canto, móvel ou esconderijo, obtendo uma cobertura panorâmica excepcional. Tudo isso com excelente qualidade de imagem. Completa 1080p HD o que garante clareza em cada detalhe.
Este modelo destaca-se pela sua excepcional duração de bateria, oferecendo até 10 horas de utilização com a bateria interna, e pela capacidade de gravar enquanto carrega, para vigilância ininterrupta 24 horas por dia, 7 dias por semana. Está equipado com visão noturna infravermelha, permitindo capturar imagens nítidas mesmo na escuridão total, e um sistema inteligente de deteção de movimento. Com suporte para cartões microSD até 128 GB e controlo total através do seu dispositivo móvel via Wi-Fi, é a solução perfeita para proteger casas ou escritórios de forma estratégica e discreta.
Características
Resolução Full HD 1080p: Qualidade de imagem nítida para identificar rostos e detalhes com total clareza.
Flexibilidade total: Seu design moldável permite que a lente seja orientada em qualquer direção, alcançando uma cobertura de até 360° de acordo com sua localização (180º vertical e 180º horizontal).
Autonomia Superior: Inclui uma bateria recarregável que oferece até 10 horas Operação contínua (uma das mais altas da sua categoria).
Visão noturna infravermelha: Equipada com infravermelho para capturar imagens nítidas em condições de pouca luz ou escuridão total.
Detector de movimento: Economize bateria e memória gravando apenas quando o sensor detectar atividade no ambiente.
Gravação em Loop: Compatível com cartões microSD de até 128 GB (não incluído). Quando estiver cheio, sobrescreve automaticamente os arquivos mais antigos.
Conexão Wi-Fi remota: Visualização ao vivo e gerenciamento de arquivos a partir do seu smartphone, independentemente da distância.
Uso ininterrupto: Pode ser alimentado por eletricidade da rede ou por um carregador portátil para monitoramento constante 24 horas por dia, 7 dias por semana.
Conteúdo
1 – Câmera Espiã Wifi Moldável
2 – Suporte de montagem em parede
3 – Adesivo 3M
4 – Parafusos e Buchas
5 – Cabo USB para carregamento e transferência
6 – Clipe de desligamento
Instruções
Etapa 1 - Primeira Carga
Para garantir o melhor desempenho durante a configuração inicial, é necessário carregar totalmente o dispositivo:
- Acesso ao porto: Na base da câmera, levante o tampa de silicone para localizar a porta de carregamento USB.
- Conexão: Conecte o cabo incluído e ligue-o à tomada elétrica.
- Indicadores de carga:
- Luz verde constante: O dispositivo está carregando.
- Luz apagada: O processo de carregamento está concluído.
- Uso contínuo: Você pode usar a câmera enquanto ela estiver carregando. Se optar por deixá-la conectada permanentemente, terá vigilância ininterrupta 24 horas por dia.
Passo 2 - Inserindo o cartão microSD
Se desejar armazenar as gravações no dispositivo, você deve inserir o cartão. antes de ligá-lo:
- Localização: Levante o segunda tampa de silicone localizado na base da câmera.
- instalação: Insira um cartão microSD (mínimo 2 GB, máximo 128 GB) e pressione até ouvir um clique.
- Requisitos técnicos: Para o funcionamento correto, utilize um cartão de Classe 10 formatado em FAT32.
Etapa 3 - Instalando o aplicativo
Para controlar a câmera pelo seu smartphone, usaremos o aplicativo. V380 Pro:
- Download: Procure o aplicativo na App Store ou na Google Play Store e instale-o.
- Abra o aplicativo e log in (o Crie a sua conta aqui (Novo se for sua primeira vez).
- Configurações de permissão: É vital que Aceitar todas as permissões que o aplicativo solicita para funcionar sem erros.
Etapa 4 - Ligar e estado inicial
Após carregar o dispositivo e inserir o cartão, ligue-o:
- Ativação: Segure o botão Ligar/Desligar por 5 segundosUma fraca luz azul aparecerá.
- Confirmação por voz: Após alguns segundos, a câmera emitirá mensagens de voz em inglês indicando que o sistema foi iniciado:
- "A câmera está iniciando, aguarde.".
- "O Bluetooth está pronto...".
- Estado da configuração: Quando o A luz muda para vermelho.A câmera estará pronta para ser conectada ao aplicativo.
Etapa 5 - Vinculação do aplicativo
Para garantir que o aplicativo detecte a câmera corretamente, siga estas recomendações preliminares:
- Preparação: Certifique-se de ter o Habilitado para Bluetooth No seu dispositivo móvel, você já deve ter aceitado todas as permissões do aplicativo. Se vir uma notificação de "permissões pendentes", toque nela para ativá-las.
- Análise do dispositivo:
- Clica no botão "Adicionar Dispositivo" dentro do aplicativo V380 Pro.
- Use a câmera do seu celular para digitalize o código QR que está localizada na parte traseira da câmera espiã.
Etapa 6 - Configuração de Wi-Fi (Visualização Remota)
Agora vamos conectar a câmera à sua rede de internet para que você possa visualizá-la de qualquer lugar:
- Seleção de rede: Escolha sua rede Wi-Fi na lista exibida no aplicativo. Lembre-se de que ela deve ser 2.4 GHz.
- password: Digite a senha do seu Wi-Fi e pressione "ESTÁ BEM".
- Processo de conexão:
- A câmera emitirá uma mensagem de voz indicando que está se conectando.
- La A luz azul começará a piscar. durante o processo.
- Confirmação: Uma vez que o A luz azul permanece acesa.A câmera confirmará por voz que a conexão foi bem-sucedida.
Agora você pode atribuir um nome à sua câmera (por exemplo, "Sala de Estar" ou "Escritório") e tocar em "Visualizar dispositivo" Para iniciar o monitoramento.
Etapa 7 - Funções do aplicativo V380 Pro
Uma vez dentro da visualização ao vivo, você terá controle total da sala com as seguintes ferramentas:
- Controle de imagem: Fazer zoom para ver detalhes ou imagem quebrada digitalmente para ajustar o ângulo de visão.
- Áudio bidirecional: Ouça em tempo real som ambiente e use o microfone do seu celular para fale através da câmera.
- Alarme de segurança: Você pode ativar remotamente um sirene de segurança para dissuadir potenciais intrusos caso detectem algo suspeito.
- Gestão de alertas: Configure as notificações para que o aplicativo o alerte no exato momento em que detectar movimento.
Etapa 8 - Detecção de movimento e alarme personalizado
Para personalizar o funcionamento da sua câmera, toque em três pontos (canto superior direito) da miniatura da câmera e acesso configurações (ícone de engrenagem):
- Configuração geral: A partir daqui, você pode compartilhar o acesso com outros usuários, alterar a senha de segurança, ajustar o fuso horário e gerenciar outras opções técnicas.
- Detector de movimento: Entre na seção "Definir alarme" e ative a detecção para receber alertas no seu celular.
Função de alarme de voz
Esta câmera oferece uma medida dissuasora única:
- Ative a opção “Indicador sonoro de alarme”.
- Grave uma mensagem personalizada (por exemplo: "Propriedade privada, saia daqui" o Você está sendo gravado(a).).
- A câmera reproduzirá automaticamente sua mensagem pelo alto-falante quando detectar alguém na sala.
Passo 9 - Reiniciar a câmera
Se precisar reconfigurar a câmera do zero ou se o dispositivo não estiver respondendo corretamente, execute uma restauração de fábrica:
- procedimento: Com a câmera ligada, localize o botão. Reiniciar na base e mantenha pressionado por segundo 5.
- reiniciar: A câmera será reiniciada automaticamente. Aguarde até que as instruções de voz iniciais sejam reproduzidas novamente. (Passo 4) antes de tentar vinculá-lo novamente ao aplicativo.
Passo 10 - Desligar
Se desejar desligar completamente a câmera para economizar bateria ou quando não precisar de vigilância:
- Segure o botão Ligar/Desligar por 5 segundos.
- Assim que todas as luzes indicadoras se apagarem, o dispositivo estará completamente desconectado.
Etapa 11 - Montagem e Fixação
Graças ao seu design compacto e flexibilidade, você pode instalar a câmera estrategicamente em praticamente qualquer lugar:
- Suporte e adesivo: Utilize o suporte incluído juntamente com o Fita adesiva 3M Para fixação rápida e fácil em superfícies lisas (móveis, prateleiras, paredes).
- Instalação Permanente: Se você precisar de um suporte mais robusto, o suporte possui furos para parafusospermitindo que você o fixe com segurança em tetos ou paredes com parafusos.
- Ajuste de ângulo: Assim que o problema for resolvido, aproveite o cabo flexível Para apontar a lente com precisão para a área que deseja monitorar, evitando pontos cegos.
Obrigado por sua compra!
Agradecemos a confiança depositada em nossos produtos. Se você sentir qualquer inconveniente durante o uso,ou sinta-se à vontade para entrar em contato conosco. Na maioria dos casos, Os incidentes são devidos ao uso incorreto e não a um defeito de fabricação., por isso teremos prazer em ajudá-lo a resolvê-lo de forma rápida e eficiente.
Problemas Frequentes
Por que não liga?
A bateria provavelmente está descarregada. Dê a ela uma carga completa (cerca de 3 horasusando um carregador 5V e um máximo de 2.0A.
Nota: Não utilize carregadores rápidos com amperagem elevada, pois eles podem reduzir a vida útil da bateria interna.
Por que não consigo conectar à minha rede Wi-Fi?
- Conexão: Verifique se o seu roteador tem acesso à internet e está conectado a uma rede. 2.4 GHz.
- password: Certifique-se de que a chave não seja excessivamente longa nem contenha caracteres especiais.
- Restabelecer: Se ainda assim não funcionar, mantenha pressionado o botão de reinicialização por segundo 5 e tente novamente (Veja Passo 9).
Por que os vídeos não estão sendo salvos?
- Confirme se o cartão está inserido corretamente (você deverá ouvir o "clique").
- Certifique-se de que seja um cartão microSD de até 128 GB, Classe 10 e que está formatado em FAT32Você pode tentar ler primeiro em um computador para verificar se funciona.
- Nuvem: Se você utiliza o serviço de armazenamento em nuvem do aplicativo, certifique-se de que sua assinatura esteja em dia.
Não consigo iniciar sessão na aplicação V380 Pro, o que devo fazer?
- Verifique se o endereço de e-mail ou número de telefone que você digitou é exatamente o mesmo que você usou para se cadastrar.
- Se você não se lembra da senha, use o link abaixo. "Recuperar senha" na tela inicial do aplicativo para redefini-lo.
Segurança e Conformidade
Abaixo está indicado informações importantes do produto em relação à segurança e conformidade que garantem o uso correto e seguro do produto.
AVISO
Não use ou armazene o produto perto de outros equipamentos eletrônicos porque o campo magnético do equipamento elétrico adjacente danificará ou interferirá seriamente no produto. Não use este produto se você tiver problemas de audição, usar aparelhos auditivos, marca-passos ou outros dispositivos médicos eletrônicos.
® PingaOculto.
Todos os direitos reservados.
Especificações do produto:
Nome do modelo: câmera espiã wifi moldável
Número do modelo: X7 / IP601BW
ID do produto: 8401234567895/8412345678902
Classificação elétrica: Bateria de lítio 2000-??? mAh
Temperatura de operação: 0 a 40ºC
Uso do produto
Não exponha seu dispositivo ou adaptador a líquidos. Se o seu dispositivo ou adaptador ficar molhado, desconecte cuidadosamente todos os cabos sem molhar as mãos e espere o dispositivo e o adaptador secarem completamente antes de conectá-los novamente. Não tente secar o dispositivo ou o adaptador com uma fonte externa de calor, como um forno de micro-ondas ou secador de cabelo. Se o dispositivo ou adaptador estiver danificado, pare de usá-lo imediatamente. Utilize somente os acessórios fornecidos para alimentar seu dispositivo. Para evitar o risco de choque elétrico, não toque no dispositivo ou em qualquer cabo conectado a ele durante uma tempestade com raios. Os cabos e/ou adaptadores são projetados somente para uso interno.
Aviso legal
A PINGOC NOW SL não se responsabiliza pelo uso fraudulento ou errôneo do produto devido à falta de compreensão ou leitura das instruções e precauções. Este produto não é um brinquedo e não deve ser usado de maneira contrária às leis aplicáveis. Caso tenha alguma dúvida, entre em contato conosco.
Para clientes da UE
Pela presente, PingaOculto, declara que o tipo de equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável pela conformidade poderão anular a autoridade do usuário para operar o equipamento. Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Estes limites foram concebidos para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial.
Conformidade FCC
Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. Entretanto, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação específica. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas:
- Reoriente ou reposicione a antena receptora.
- Aumente la separación between el equipo y el receptor.
- Conecte o equipamento a uma tomada de circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
- Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejada. O dispositivo foi avaliado para atender aos requisitos gerais de exposição à RF. O dispositivo pode ser usado em condições de exposição portátil sem restrições.
Conformidade com a exposição à radiofrequência
Como medida de proteção à saúde, este dispositivo está em conformidade com os limites de exposição do público em geral a campos eletromagnéticos de acordo com a recomendação do conselho 1999/519/EC. Este dispositivo pode ser colocado no corpo evitando o uso prolongado do mesmo por mais de 5 horas.
Como reciclar seu dispositivo corretamente
O descarte de certos dispositivos eletrônicos é regulamentado em algumas áreas. Certifique-se de cumprir os regulamentos e leis locais.
Informações adicionais de segurança e conformidade
Para informações adicionais sobre segurança, reciclagem e conformidade ou outras questões importantes relacionadas com o seu dispositivo, não hesite em contactar-nos através de qualquer um dos meios de contacto disponíveis. Meios de contato com: E-mail conveyors.au@prok.com, Chamada/WhatsApp +34 644 098 320.
Garantia Limitada
Todos os itens oficiais da marca PingaOculto ter Garantia mínima de 2 anos. Esta garantia pode ser estendida ou reduzida dependendo do país onde a venda ocorre, como é o caso da lei na Espanha, onde é estendida para 3 anos conforme estabelecido pelo Decreto-Lei 7/2021 sobre a Garantia na Venda de Bens de consumo. Reservamo-nos o direito de recusar a garantia de um produto caso se verifique uma utilização indevida ou negligente por parte do cliente, semelhantes às refletidas em: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/.
Caso precise entrar em contato conosco devido a um erro, você pode fazê-lo por e-mail: conveyors.au@prok.com ou por ligação/WhatsApp: +34 644 098 320.