Auricular Espião

Instruções da peça Vip Pro Bluetooth

Obrigado por escolher nosso produto. Caso precise de ajuda ou tenha alguma dúvida, não hesite em entrar em contato conosco. Teremos prazer em ajudar você.

Descripción

Pieza Inductora Bluetooth

O indutor Bluetooth + fone de ouvido Vip Pro é uma solução avançada e discreta para fazer chamadas ou ouvir gravações secretamente. Com conexão sem fio via Bluetooth, ele se conecta facilmente a celulares ou MP3 players e transmite som nítido por indução eletromagnética, sem a necessidade de cabos. O fone de ouvido, disponível nas versões SuperMini ou UltraMini, fica completamente escondido no canal auditivo e se adapta confortavelmente graças ao seu formato ergonômico.

A unidade de indução é compacta, recarregável e oferece até 3 horas de duração da bateria. O fone de ouvido é alimentado por uma bateria tipo botão 337/SR416SW incluída, com duração de até 4 horas. Inclui um microfone integrado para chamadas discretas e um botão multifuncional que permite controlar a música ou atender chamadas com um único toque. É o kit ideal para quem precisa de máxima discrição sem abrir mão da qualidade sonora.

Características nnnnnnn

  • Conexão Bluetooth: Permite conexão sem fio a dispositivos móveis e tocadores de MP3.

  • Design discreto do fone de ouvido: Ele se encaixa confortavelmente no canal auditivo, permanecendo completamente oculto durante o uso.

  • Autonomia eficiente: Até 4 horas de uso no fone de ouvido (com bateria 337/SR416SW) e até 3 horas no aparelho de indução (bateria recarregável).

  • Tecnologia de indução eletromagnética: Transmite o som claramente para o fone de ouvido sem fios visíveis.

  • Microfone integrado: Ideal para conversas telefônicas discretas usando sussurros ou sinais suaves.

  • Botão multifunções na peça de indução: Controle chamadas e reprodução de áudio com um único toque.

Conteúdo

Contenido Kit Pieza Bluetooth Pinganillo Vip Pro SuperMini

1 - peça bluetooth

2 – Fone de ouvido Vip Pro SuperMini / UltraMini

3 – 2 baterias 337/SR416SW

4 - Cabo de carregamento USB

Instruções

Passo 0 – Produto Original

PingaOculto 1200X600

Verifique se é um produto original de PingaOculto verificando a marca que aparece no produto.

Caso tenha alguma dúvida sobre a originalidade, entre em contato conosco e verificaremos.

Etapa 1 - Introdução à pilha

Desparafuse a tampa preta do fone de ouvido espião e insira a bateria com o pólo positivo para cima (onde estão as letras da marca e o modelo da bateria é o polo positivo).

Em seguida, aperte novamente a tampa, certificando-se de que esteja bem apertada.

La a bateria começa a descarregar assim que é inserida no fone de ouvido espião e deve ser removido se não estiver em uso para evitar descarga.

O modelo de bateria necessário para o fone de ouvido vip pro spy é 337-SR416SW.

Passo 2 - Limpeza e Verificação de Funcionamento

Este som semelhante a um rádio desafinado é normal em todos os fones de ouvido Vip Pro. É devido à amplificação constante das ondas indutivas emitidas pelo elemento indutivo. Este som diminui quando algo é reproduzido e quando a carga da bateria diminui. Graças a esta tecnologia, temos grande autonomia e fones de ouvido muito pequenos.
Limpiar Oído y Pinganillo
Introducción Pinganillo Vip Pro UltraMini

Em primeiro lugar, limpe bem o ouvido com um cotonete, spray para limpeza de ouvidos ou água e seque bem. Em seguida, limpe os orifícios dos fones de ouvido com uma agulha fina e tome muito cuidado para retirar a cera que obstrui e pode fazer você não ouvir nada.

Segure o fone de ouvido espião próximo ao ouvido e verifique se você ouve um som semelhante ao de um rádio desafinado.

Este som indica que é ligado e funciona corretamente.

⚠️ Se o som estiver muito alto e puder ser ouvido sem o fone de ouvido no ouvido, desparafuse a tampa e verifique se a bateria está orientada com o polo positivo + voltado para cima e, com cuidado, parafuse a tampa novamente. Se a tampa ou a bateria não estiverem alinhadas, ocorrerá esse ruído.

⚠️ Se você não conseguir ouvir o som semelhante ao de um rádio não sintonizado, verifique se a bateria está inserida corretamente com o polo positivo + voltado para cima e rosqueie cuidadosamente a tampa novamente. Se você deixar a bateria inserida por muito tempo, ela descarregará e você precisará usar a outra bateria incluída no kit ou uma nova.

Etapa 3 - Apresentando o fone de ouvido

Introducción Pinganillo Vip Pro UltraMini

Insira o fone de ouvido na orelha esquerda. Você também pode inseri-lo à direita, mas geralmente ouvimos melhor à esquerda. Você pode empurrar o fone de ouvido com o dedo. Não é recomendado inserir muito, pois não é necessário ocultá-lo.

Passo 4 - Ligar e Conexão Bluetooth

A parte bluetooth é enviada com pouca ou nenhuma carga, Recomenda-se carregá-lo antes de seu primeiro uso. (Veja a Etapa 7)
Pieza Vip Pro Bluetooth Encendido
Pieza Vip Pro Bluetooth Colocación

Ligue a Peça de Indução Bluetooth Vip Pro segurando o botão com o prego por pelo menos 6 segundos, até que as luzes LED pisca em vermelho/azul (Se não ligar, carregue-o com o cabo e carregador inclusos por pelo menos 1 hora). Em seguida, acesse as configurações de Bluetooth do seu celular e conecte-o a um dispositivo chamado “GB-T01".

Depois de conectar o celular pela primeira vez, ele será emparelhado com o dispositivo e conectado automaticamente desde que o Bluetooth esteja ativado no celular. Enquanto houver um dispositivo conectado via Bluetooth, ele ficará oculto para o resto dos dispositivos.

Para desligar a peça de indução, Pressione e segure o botão até que a luz vermelha pisque duas vezes.

Lembre-se que é É essencial que a peça de indução fique entre o pescoço e seu peito, por baixo da roupa, para que o fone espião receba o som por indução.

Etapa 5 - Teste de função

Conexión Bluetooth Móvil Pinganillo

Toque uma música no seu celular/MP3 e, enquanto estiver tocando, aumente o volume do seu celular ao máximo. Verifique se você consegue ouvir no fone de ouvido espião. lembro que A peça indutora deve ficar entre o pescoço e o peito e próximo de onde está o fone de ouvido espião.

⚠ Se o som estiver muito alto ou se você não ouvir nada, veja os problemas comuns no final desta página. Lembre-se também de que você pode entrar em contato conosco via chat para obter ajuda.

Passo 6 – Botão Multifuncional, Microfone e Volume

Pieza Vip Pro Bluetooth Micrófono

Você pode usar este kit para chamadas telefônicas ou gravações. O O microfone integrado está localizado na parte superior e é importante não cubra isso com fita adesiva ou pele.

O botão permite:

  • 1 Clique: Atender chamada ou pausar/reproduzir gravações
  • 2 cliques: Rediscar o último número no registro de chamadas
  • Pressão longa: desligar/ligar, modo de emparelhamento

El o volume é controlado diretamente do celular. também proximidade/distância do pinguim seu volume irá variar.

⚠️ Alguns recursos podem não estar disponíveis em alguns telefones, especialmente iPhones. Experimente um telefone ou aplicativo diferente ou controle a chamada/gravação diretamente do seu telefone.

Etapa 7 - Fone de ouvido, bateria e remoção da bateria

Lembre-se de desligar a parte do bluetooth enquanto não estiver em uso e durante o carregamento
Ver Porcentaje Batería Pinganillo Nano V4 IPhone
Ver Porcentaje Batería Pinganillo Nano V4 Samsung
Ver Porcentaje Batería Pinganillo Nano V4 Xiaomi

El porcentagem de bateria da camiseta bluetooth Pode ser consultado quando o conectamos ao celular via bluetooth. dependendo do celular aparecerá no canto superior direito da tela ou em Configurações>Bluetooth.

Apagado y Carga Pieza Vip Pro Bluetooth

A duração da bateria do Inductor Vip Pro Bluetooth Piece é cerca de 3 horas.

Para carregá-lo, conecte-o à rede elétrica com o cabo de carregamento incluído no kit e em um carregador até 5V e 1A. Ele acenderá uma luz vermelha quando conectado. O tempo estimado de carregamento é de 1 hora. Ele o dispositivo estará totalmente carregado quando a luz vermelha ficar azul.

Remova o fone espião puxando o fio transparente com os dedos. Se você não entender, você pode tentar puxar o fio transparente com uma pinça.

Finalmente, lembre-se de desconectar a bateria quando você terminar de usar o fone de ouvido espião para evitar que ele descarregue. Enquanto a bateria estiver dentro, ela continuará consumindo.

Obrigado por sua compra!

Agradecemos a confiança depositada em nossos produtos. Se você sentir qualquer inconveniente durante o uso,ou sinta-se à vontade para entrar em contato conosco. Na maioria dos casos, Os incidentes são devidos ao uso incorreto e não a um defeito de fabricação., por isso teremos prazer em ajudá-lo a resolvê-lo de forma rápida e eficiente.

Videotutorial

Problemas frequentes

1 - Dispositivo Bluetooth não listado

Pieza Vip Pro Bluetooth Encendido

Para colocar a peça bluetooth no modo de emparelhamento deve de Pressione o botão e NÃO SOLTE até que as luzes pisquem em vermelho e azul. Se você soltá-lo antes (quando aparecerem as primeiras luzes azuis) ele não entrará no modo de emparelhamento e não aparecerá em bluetooth no seu celular. Conecte seu celular Ligue o Bluetooth e procure o dispositivo “GB-T01”. Depois de conectar seu celular pela primeira vez será vinculado ao dispositivo e ele se conectará automaticamente desde que o Bluetooth esteja ativado em seu celular. Se não ligar, você deve carregá-lo..

2 - As chamadas não são ouvidas, mas as músicas ou gravações são ouvidas

Conexión Bluetooth Móvil Pinganillo

Se você pode ouvir gravações ou músicas através do fone de ouvido espião, mas não chamadas telefônicas, verificar:

  • Se você usa iPhone, durante uma chamada, clique no alto-falante ou no ícone do bluetooth para ativar a saída através do dispositivo bluetooth.
  • Se você estiver usando outro telefone celular, Verifique também se a saída de áudio Bluetooth está ativada durante uma chamada. Geralmente é um ícone de Bluetooth ou alto-falante.
  • Verifique as configurações ao fazer a chamada.

⚠ Se não funcionar, tente outro celular.

3 - Não funciona

Limpiar Oído y Pinganillo
Pieza Vip Pro Bluetooth Colocación
  • Limpe os orifícios dos fones de ouvido com uma agulha fina e tenha muito cuidado para remover a cera que obstrui e pode fazer você não ouvir.
  • Verifique se a bateria tem carga. se ele a deixou inserido no fone de ouvido por um longo período de tempo, ele será descarregado e você deve usar outra bateria nova. A bateria descarrega mesmo que o telefone não esteja em uso.
  • Desenrosque a tampa preta do fone de ouvido espiar e inserir a bateria com o pólo positivo voltado para cima (onde estão as letras da marca e o modelo da bateria é o polo positivo).
  • Aperte a tampa de volta checando deixe ficar parafusado corretamente.

Se você ouvir um soa semelhante ao de um rádio sintonizado quando você coloca o fone de ouvido espião no ouvido com a bateria inserida, o fone espião está funcionando e o problema é outro.

Coloque a peça perto do pescoço e o fone espião no ouvido e certifique-se de que está bem conectado ao seu celular (veja a primeira edição de problemas comuns); a seguir, Toque uma música no volume máximo e ative o som do seu celular. Se não funcionar, tente reiniciar o telefone.

Si você ainda não consegue ouvir a música, verifique novamente colocando o fone de ouvido contra a peça y Experimente outro celular, computador ou tablet. Tente também com outra bateria.

⚠️ Se ainda assim não conseguir fazê-lo funcionar, entre em contato conosco pelo chat.

4 - Não consigo ouvir nada ou muito baixo

Isto é um dos problemas mais comuns nos pinguins existir vários motivos possíveis para o qual você não ouve nada ou muito pouco. Vamos fazer uma série de testes:
Limpiar Oído y Pinganillo
Pieza Vip Pro Bluetooth Colocación
  • Limpe os orifícios dos fones de ouvido com uma agulha fina e tenha muito cuidado para remover a cera que obstrui e pode fazer você não ouvir.
  • Verifique se a bateria tem carga. se ele a deixou inserido no fone de ouvido por um longo período de tempo, ele será descarregado e você deve usar outra bateria nova. A bateria descarrega mesmo que o telefone não esteja em uso.
  • Desenrosque a tampa preta do fone de ouvido espiar e inserir a bateria com o pólo positivo voltado para cima (onde estão as letras da marca e o modelo da bateria é o polo positivo).
  • Aperte a tampa de volta checando deixe ficar parafusado corretamente.

Se você ouvir um soa semelhante ao de um rádio sintonizado quando você coloca o fone de ouvido espião no ouvido com a bateria inserida, o fone espião está funcionando e o problema é outro.

Coloque a peça perto do pescoço e o fone espião no ouvido e certifique-se de que está bem conectado ao seu celular (veja a primeira edição de problemas comuns); a seguir, Toque uma música no volume máximo e ative o som do seu celular. Se não funcionar, tente reiniciar o telefone.

Si você ainda não consegue ouvir a música, verifique novamente colocando o fone de ouvido contra a peça y Experimente outro celular, computador ou tablet. Tente também com outra bateria.

⚠️ Se ainda assim não conseguir fazê-lo funcionar, entre em contato conosco pelo chat.

5 – Soa um som muito alto, como o de uma abelha

O som de rádio desafinado é normal em todos os fones de ouvido espiões Vip Pro. Isso se deve à constante amplificação das ondas indutivas emitidas pelo colar.
Se o som for muito alto e Você pode ouvir mesmo quando não está no seu ouvido, Siga os passos abaixo:

Se o som estiver muito alto e pode ser ouvido mesmo com o fone de ouvido fora do ouvido, desparafuse a tampa e Verifique se a bateria está orientada com o pólo positivo + voltado para cima e se a tampa está aparafusada corretamente e alinhada. Se o problema persistir, remova a tampa novamente e Puxe suavemente a mola dentro do fone de ouvido com a unha ou uma pinça. Desta forma, será deformado e o contato será feito corretamente. Pode ser necessário execute este ajuste ocasionalmente ou na primeira utilização.

6 - O botão não funciona ou não funciona como deveria

Pieza Vip Pro Bluetooth Micrófono

⚠️ Alguns recursos podem não estar disponíveis em alguns telefones, especialmente iPhone. Experimente outro celular, aplicativo ou controle a chamada/gravação diretamente do celular.

O botão permite:

  • 1 Clique: Atender chamada ou pausar/reproduzir gravações
  • 2 cliques: Rediscar o último número no registro de chamadas
  • Pressão longa: desligar/ligar, modo de emparelhamento

7 - O microfone não funciona

Pieza Vip Pro Bluetooth Micrófono

Se o problema ocorrer com o microfone integrado ou com fio, verificar:

  • El o telefone foi reiniciado.
  • A Aplicativo oficial de gravador de voz móvel ou memorandos, o microfone capta o som.
  • Em uma chamada telefonica, o microfone capta o som.
  • Verifica a Configurações do dispositivo Bluetooth no celular.
  • Experimente outro telefone ou tablet.

8 - Não consigo extrair o fone de ouvido

Remova o fone de ouvido puxando a linha transparente com os dedos.

Se você não entendeu, você pode tentar puxar o fio transparente com pinças.

Finalmente, lembre-se de desconectar a bateria quando terminar de usar o fone de ouvido espião para evitar descarregá-lo.

9 - Parou de funcionar

Limpiar Oído y Pinganillo
  • Verifique se o a bateria está carregada. Se foi deixado no fone de ouvido espião Mesmo se você não estiver usando, ele será baixado e você precisará usar uma bateria nova.
  • Verifique isso a cera não obstrui o alto-falante do fone espião. Se for, limpe-o cuidadosamente com uma agulha ou alfinete. Pode ser necessário executar esta etapa a cada poucos usos.
  • Si ouvir um som semelhante ao de um rádio desafinado Quando você coloca o fone de ouvido espião no ouvido com a bateria inserida, o fone de ouvido espião está funcionando e o problema é outro. Siga os passos para problemas comuns (3 – Não consigo ouvir nada ou muito baixo).

Segurança e Conformidade

⚠ NÃO SEGUIR ESTAS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PODE RESULTAR EM INCÊNDIO, CHOQUE ELÉTRICO OU OUTROS DANOS OU FERIMENTOS.

Abaixo está indicado informações importantes do produto em relação à segurança e conformidade que garantem o uso correto e seguro do produto.

AVISO 

Não use ou armazene o produto perto de outros equipamentos eletrônicos porque o campo magnético do equipamento elétrico adjacente danificará ou interferirá seriamente no produto. Não use este produto se você tiver problemas de audição, usar aparelhos auditivos, marca-passos ou outros dispositivos médicos eletrônicos.

PingaOculto Safety and Compliance

® PingaOculto. Todos os direitos reservados.

Especificações do produto:

Nome do modelo: peça vip pro bluetooth

Número do modelo:VP-10/VP-11

ID do produto: 706212918415/706212918392

Bateria do produto: Tipo de íon de lítio integrado com capacidade de 300 mAh

Baterias incluídas: 2 x baterias de óxido de prata tipo 337-SR416SW

Temperatura de operação: 0 a 35ºC

Uso do produto 

Não exponha seu dispositivo ou adaptador a líquidos. Se o seu dispositivo ou adaptador ficar molhado, desconecte cuidadosamente todos os cabos sem molhar as mãos e espere o dispositivo e o adaptador secarem completamente antes de conectá-los novamente. Não tente secar o dispositivo ou o adaptador com uma fonte externa de calor, como um forno de micro-ondas ou secador de cabelo. Se o dispositivo ou adaptador estiver danificado, pare de usá-lo imediatamente. Utilize somente os acessórios fornecidos para alimentar seu dispositivo. Para evitar o risco de choque elétrico, não toque no dispositivo ou em qualquer cabo conectado a ele durante uma tempestade com raios. Os cabos e/ou adaptadores são projetados somente para uso interno.

Aviso legal 

A PINGOC NOW SL não se responsabiliza pelo uso fraudulento ou errôneo do produto devido à falta de compreensão ou leitura das instruções e precauções. Este produto não é um brinquedo e não deve ser usado de maneira contrária às leis aplicáveis. Caso tenha alguma dúvida, entre em contato conosco.

Para clientes da UE 

Pela presente, PingaOculto, declara que o tipo de equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.

Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável pela conformidade poderão anular a autoridade do usuário para operar o equipamento. Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Estes limites foram concebidos para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial.

Conformidade FCC

Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. Entretanto, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação específica. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas:

  • Reoriente ou reposicione a antena receptora.
  • Aumente la separación between el equipo y el receptor.
  • Conecte o equipamento a uma tomada de circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
  • Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.

Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejada. O dispositivo foi avaliado para atender aos requisitos gerais de exposição à RF. O dispositivo pode ser usado em condições de exposição portátil sem restrições.

Conformidade com a exposição à radiofrequência 

Como medida de proteção à saúde, este dispositivo está em conformidade com os limites de exposição do público em geral a campos eletromagnéticos de acordo com a recomendação do conselho 1999/519/EC. Este dispositivo pode ser colocado no corpo evitando o uso prolongado do mesmo por mais de 5 horas.

Como reciclar seu dispositivo corretamente

O descarte de certos dispositivos eletrônicos é regulamentado em algumas áreas. Certifique-se de cumprir os regulamentos e leis locais.

Informações adicionais de segurança e conformidade 

Para informações adicionais sobre segurança, reciclagem e conformidade ou outras questões importantes relacionadas com o seu dispositivo, não hesite em contactar-nos através de qualquer um dos meios de contacto disponíveis. Meios de contato com: E-mail contact@pingaoculto.com, Chamada/WhatsApp +34 644 098 320.

Garantia Limitada 

Todos os itens oficiais da marca PingaOculto ter Garantia mínima de 2 anos. Esta garantia pode ser estendida ou reduzida dependendo do país onde a venda ocorre, como é o caso da lei na Espanha, onde é estendida para 3 anos conforme estabelecido pelo Decreto-Lei 7/2021 sobre a Garantia na Venda de Bens de consumo. Reservamo-nos o direito de recusar a garantia de um produto caso se verifique uma utilização indevida ou negligente por parte do cliente, semelhantes às refletidas em: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/.

Caso precise entrar em contato conosco devido a um erro, você pode fazê-lo por e-mail: contact@pingaoculto.com ou por ligação/WhatsApp: +34 644 098 320.