Auricular Espião

Instruções para o fone de ouvido indutor Nano Bluetooth

Obrigado por escolher nosso produto. Caso precise de ajuda ou tenha alguma dúvida, não hesite em entrar em contato conosco. Teremos prazer em ajudar você.

Descripción

Pieza Bluetooth

O fone de ouvido indutivo Nano Bluetooth é a solução ideal para quem procura um dispositivo sem fio ultradiscreto. Medindo apenas 3 mm de tamanho, o fone de ouvido se encaixa completamente no canal auditivo, permitindo que gravações ou chamadas sejam feitas com total privacidade. A peça de indução se conecta ao celular ou ao MP3 player via Bluetooth e transmite o som para o fone de ouvido por indução eletromagnética.

O microfone embutido permite que você fale em um sussurro, ideal para situações que exigem comunicação secreta. A unidade de indução é compacta, recarregável e oferece até 4 horas de duração da bateria. Não é necessário carregar o fone de ouvido, pois ele funciona através da vibração gerada pela indução. Este sistema garante uma experiência confortável, eficiente e segura para quem deseja manter suas comunicações ocultas.

Características nnnnnnn

  • Design ultra discreto: Fone de ouvido de tamanho mínimo que fica completamente escondido dentro do canal auditivo.

  • Conexão Bluetooth: Compatível com dispositivos móveis e tocadores de MP3 para chamadas sem fio ou reprodução de áudio.

  • Microfone integrado na peça de indução: Ele permite que você se comunique por meio de sussurros naturalmente e sem ser detectado.

  • Tecnologia de indução eletromagnética: Transmissão sonora estável, resistente a interferências e inibidores.

  • Som de alta definição: Qualidade de áudio nítida e contínua, ideal para situações que exigem máxima confidencialidade.

  • Autonomia: A peça de indução possui bateria recarregável com até 4 horas de duração contínua. O fone de ouvido não precisa ser carregado, pois é ativado por indução.

Conteúdo

Contenido Kit Pinganillo Nano Pieza Inductora GSM Vip Pro SuperMini

1 - Ímã Extrator

2 – Barra Extratora

3 - Nanos fones de ouvido (2 unidades magnéticas)

4 – Peça Indutora Bluetooth

5 - Cabo de carregamento USB

+ Fone de ouvido Vip Pro SuperMini/UltraMini

6 – Fone de ouvido Vip Pro SuperMini ou UltraMini

7 – 2 baterias 337/SR416SW

Instruções

Passo 0 – Produto Original

PingaOculto 1200X600

Verifique se é um produto original de PingaOculto verificando a marca que aparece no produto.

Caso tenha alguma dúvida sobre a originalidade, entre em contato conosco e verificaremos.

Etapa 1 - Ligar e conectar

A pedra de indução é enviada com custo baixo ou nenhum, Recomenda-se carregá-lo antes de seu primeiro uso. (Veja a Etapa 6)
Pinganillo Nano Pieza Inductora Bluetooth Encender

Ligue a peça de indução Bluetooth segurando o botão por pelo menos 4 segundos, até que o LED azul pisca (Se não ligar, carregue-o com o cabo e carregador inclusos por pelo menos 1 hora). Em seguida, acesse as configurações de Bluetooth do seu celular e conecte-o a um dispositivo chamado “V8".

Depois de conectar o celular pela primeira vez, ele será emparelhado com o dispositivo e conectado automaticamente desde que o Bluetooth esteja ativado no celular. Enquanto houver um dispositivo conectado via Bluetooth, ele ficará oculto para o resto dos dispositivos.

Para desligar a peça de indução, Pressione e segure o botão até que o LED azul pisque três vezes.

Lembre-se que é É essencial que a peça de indução fique entre o pescoço e seu peito, por baixo da roupa, para que o fone espião receba o som por indução.

Etapa 2 - Tipo de fone de ouvido

Este modelo pode ser adquirido apenas com o Fone Nano ou também com Fone tipo Vip Pro. O Nano Pinguim oferece pouco volume e só pode ser usado em ambientes sem ruído como exames ou bibliotecas. o Auricular Espião Vip Pro oferece mais volume e pode ser usado em ambientes com ou sem ruído.

Selecione o modelo do fone de ouvido para ver as etapas de configuração

Passo 3 - Utilizando o Kit com Fone Vip Pro

Etapa 3.1 - Introdução à pilha

Desparafuse a tampa preta do fone de ouvido espião e insira a bateria com o pólo positivo para cima (onde estão as letras da marca e o modelo da bateria é o polo positivo).

Em seguida, aperte novamente a tampa, certificando-se de que esteja bem apertada.

La a bateria começa a descarregar assim que é inserida no fone de ouvido espião e deve ser removido se não estiver em uso para evitar descarga.

O modelo de bateria necessário para o fone de ouvido vip pro spy é 337-SR416SW.

Etapa 3.2 - Limpeza e Teste

Este som semelhante a um rádio desafinado é normal em todos os fones de ouvido Vip Pro. É devido à amplificação constante das ondas indutivas emitidas pelo elemento indutivo. Este som diminui quando algo é reproduzido e quando a carga da bateria diminui. Graças a esta tecnologia, temos grande autonomia e fones de ouvido muito pequenos.
Limpiar Oído y Pinganillo
Introducción Pinganillo Vip Pro UltraMini

Em primeiro lugar, limpe bem o ouvido com um cotonete, spray para limpeza de ouvidos ou água e seque bem. Em seguida, limpe os orifícios dos fones de ouvido com uma agulha fina e tome muito cuidado para retirar a cera que obstrui e pode fazer você não ouvir nada.

Segure o fone de ouvido espião próximo ao ouvido e verifique se você ouve um som semelhante ao de um rádio desafinado.

Este som indica que é ligado e funciona corretamente.

⚠️ Se o som estiver muito alto e puder ser ouvido sem o fone de ouvido no ouvido, desparafuse a tampa e verifique se a bateria está orientada com o polo positivo + voltado para cima e, com cuidado, parafuse a tampa novamente. Se a tampa ou a bateria não estiverem alinhadas, ocorrerá esse ruído.

⚠️ Se você não conseguir ouvir o som semelhante ao de um rádio não sintonizado, verifique se a bateria está inserida corretamente com o polo positivo + voltado para cima e rosqueie cuidadosamente a tampa novamente. Se você deixar a bateria inserida por muito tempo, ela descarregará e você precisará usar a outra bateria incluída no kit ou uma nova.

Etapa 3.3 - Introdução e Posicionamento

Introducción Pinganillo Vip Pro UltraMini

Insira o fone de ouvido na orelha esquerda. Você também pode inseri-lo à direita, mas geralmente ouvimos melhor à esquerda. Você pode empurrar o fone de ouvido com o dedo. Não é recomendado inserir muito, pois não é necessário ocultá-lo.

Prueba Funcionamiento Pieza GSM Nano Vip Pro
Ondas Inductivas Pieza GSM Pinganillo Nano Pinganillo Vip Pro SuperMini

Lugar, colocar o fone de ouvido vip pro próximo do elemento indutor como na imagem. Agora vamos realizar um teste funcional:

  1. Coloque o kit completo encima de uma mesa.
  2. Coloque o fone de ouvido vip pro próximo ao elemento indutor como na imagem.
  3. Ligue e conecte via Bluetooth seu celular para a peça indutora.
  4. Toque uma música no seu celular e, enquanto estiver tocando, aumente o volume do seu celular ao máximo.

Se ouvimos a música, o elemento de indução foi ligado corretamente e está funcionando. 

 Verifique se você consegue ouvir no fone de ouvido espião.

Depois Coloque o kit no corpo como na imagem. O elemento indutor deve estar sempre entre o pescoço e o peito (quanto mais perto mais volume) para transmitir o som para o aparelho.

⚠ Se o som estiver muito alto ou se você não ouvir nada, veja os problemas comuns no final desta página. Lembre-se também de que você pode entrar em contato conosco via chat para obter ajuda.

Agora você terminou de configurar o fone de ouvido profissional vip. você pode seguir com instruções em:

Etapa 4 - Usando o kit de fone de ouvido Nano

Se o fone de ouvido vip pro funcionar, o fone de ouvido nano funcionará com certeza. Isso ocorre porque o nano fone de ouvido funciona por causa do material do qual é feito. É recomendável que você experimente primeiro o fone de ouvido VIP Pro se tiver comprado um kit com um fone de ouvido VIP Pro.

Passo 4.1 - Peças do Kit

Piezas Pinganillo Nano

Os pinguins (na imagem indicada pelo número 3) são as duas peças menores e devem parte com o prego. Você pode encontrá-los no Kit em um saco plástico.

Também estão incluídos os barra extratora (2 na foto) e o ímã puxador (1 na imagem).

Etapa 4.2 - Função de teste

Prueba Funcionamiento Nano Pieza GSM

Lugar, colocar juntos o ímã extrator e os dois fones de ouvido e coloque-os em contato com o elemento indutor como na imagem. O ímã extrator, por ser também feito de material piezoelétrico, reage às ondas indutivas assim como os fones de ouvido, vibrando e causando som, por isso o utilizaremos junto com os fones de ouvido para realizar o teste:

  1. Coloque o kit completo encima de uma mesa.
  2. Coloque o ímã extrator e os dois pinos em contato com o elemento indutor como na imagem.
  3. Ligue e conecte via Bluetooth seu celular para a peça indutora.
  4. Toque uma música no seu celular e, enquanto estiver tocando, aumente o volume do seu celular ao máximo.

Se ouvimos a música, o elemento de indução foi ligado corretamente e está trabalhando

Depois Coloque o kit no corpo como na imagem. O elemento indutor deve estar sempre entre o pescoço e o peito (quanto mais perto mais volume) para transmitir o som para o aparelho.

⚠ Se o som estiver muito alto ou se você não ouvir nada, veja os problemas comuns no final desta página. Lembre-se também de que você pode entrar em contato conosco via chat para obter ajuda.

Etapa 4.3 - Introdução ao Nano Earpiece

Esta etapa É o mais complexo e pode exigir várias tentativas para alcançar a entrada correta.. Si NÃO digite corretamente você ouvirá pouco ou nenhum som.

Para uma inserção correta, mantenha seu ouvido limpo. Recomenda-se a utilização cotonetes ou spray de limpeza antes de inserir o fone de ouvido.

Accesorios Pinganillo Nano
Introducir Pinganillo Nano
Introduccion Pinganillo Nano

Digitar primeiro um pinguim (apenas um dos dois que aparecem na imagem indicados por um 3) na orelha esquerda (ouvemos melhor pela orelha esquerda do que pela direita) através do seguinte procedimento:

  1. Vire a cabeça 90º para que a orelha esquerda onde vamos inserir o fone fique voltada para cima.
  2. Depois coloque o fone de ouvido em seu ouvido (Você nunca deve tentar inserir o fone de ouvido com um cotonete ou similar, pois ele não será inserido corretamente).
  3. mantendo a mesma posição com a cabeça virada, balance a cabeça e faça movimentos circulares até notar a sensação de uma gota de água caindo no ouvido e/ou ouvido entupido.

 ⚠️ Pode ser necessário repetir este passo várias vezes ⚠️

➕ Para verifique se o fone de ouvido foi inserido corretamente, coloque a mão no ouvido (para que o fone de ouvido não caia no chão) e vire a cabeça para o lado oposto. Se o fone de ouvido sair facilmente de seu ouvido ao virar a cabeça é que NÃO foi digitado corretamente. Você deve repetir as etapas de introdução.

➕ Você também pode verifique se está inserido corretamente verificando se outra pessoa não vê o fone de ouvido no ouvido. Se você pode ver, NÃO é bem introduzido.

🔧 Dica: Há momentos em que O fone de ouvido só precisa de um empurrãozinho para ser digitado corretamente. Sim é assim, coloque o ímã extrator atrás da orelha, perto do pescoço. Você notará como o fone de ouvido se move e poderá terminar de colocá-lo.

🔧 Dica 2: Existem certas pessoas que acumular mais quantidade de cera, principalmente na parte interna da orelha, causando mais difícil de introduzir o fone de ouvido. lembrar limpe o ouvido com Sprays de limpeza e paus para as orelhas. Normalmente você só vai precisar pratique mais para inseri-lo corretamente. Se você não pode entrar É aconselhável que você faça um limpeza de ouvido para remover cera.

⚠️ Caso não consiga entrar, entre em contato conosco para obter assistência: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.

Etapa 4.4 - Posicionamento e Volume

4

Esquema de Uso PIEZA GSM Pinganillo Nano

Quando o fone de ouvido foi inserido corretamente na orelha esquerda, coloque o Kit como aparece na imagem, lembrando disso o elemento indutor deve estar sempre no pescoço sob a roupa para que o fone de ouvido receba o som. 

Toque uma música no seu celular/MP3 e, enquanto estiver tocando, aumente o volume do seu celular ao máximo. Verifique se você consegue ouvir no fone de ouvido espião.

Se você ouvir muito baixo, Insira também o outro fone de ouvido na orelha direita.

 (Um único fone de ouvido na orelha esquerda é recomendado, pois ao tentar inserir um em cada orelha, o primeiro ficará mal colocado ao introduzir o segundo). (É MUITO provável que, se não ouvimos bem com um fone de ouvido no ouvido esquerdo, é porque não inserimos o fone de ouvido corretamente, a parte do indutor não tem carga suficiente ou o elemento do indutor não está no pescoço).

Passo 5 - Microfone e Volume

A Peça Indutora inclui um microfone integrado que não deve ser coberto com pele.

Pára aumentar o volume o fone de ouvido deve ser colocado com o elemento indutor mais próximo do fone de ouvido.

Pára diminuir o volume o elemento indutor deve ser colocado mais longe do fone de ouvido. 

Etapa 6 - Fone de ouvido, bateria e remoção da bateria

Lembre-se de desligar a peça do indutor enquanto não estiver em uso e enquanto estiver carregando.

Carga de Bateria

Pinganillo Nano Pieza Inductora Bluetooth Carga

La a autonomia do dispositivo Inductor Piece é de aproximadamente 4 horas.

Para carregá-lo:

  1. Desligue a peça segurando o botão por 4 segundos até que o LED azul pisque 3 vezes.
  2. Conecte-o à energia com o cabo de carregamento e plugue do Kit ou a um carregador de até 5V e 1A.

O tempo estimado de carga é de 1-1,5 horas. o dispositivo é Carregando enquanto a luz vermelha estiver acesa y totalmente carregada quando a luz vermelha se apagar. Lembre-se de verificar se a peça de indução está desligada durante o carregamento.

Ver Porcentaje Batería Pinganillo Nano V4 IPhone
Ver Porcentaje Batería Pinganillo Nano V4 Samsung
Ver Porcentaje Batería Pinganillo Nano V4 Xiaomi

El porcentagem da bateria do colar Pode ser consultado quando o conectamos ao celular via bluetooth. dependendo do celular aparecerá no canto superior direito da tela ou em Configurações>Bluetooth.

Remoção do fone de ouvido

Etapa 6.1 - Remoção do Nano Earpiece

remova o fone de ouvido aproximando-se da barra extratora (indicado na imagem com um 2) com ímã extrator (indicado com um 1) na sua base até a orelha como você pode ver na primeira imagem.

Outro método de extração MUITO eficaz es segure com um dedo o ímã puxador dentro da orelha e balance a cabeça enquanto a mantém girada como na segunda imagem. Pode ser difícil de remover nas primeiras vezes, mas depois de várias tentativas terá sucesso.

Também o fone de ouvido pode já ter sido removido e caído no chão, verifique se ainda está no seu ouvido conectando o Kit e verificando se ouve quando reproduz uma gravação no volume máximo.

⚠️ Caso não consiga extraí-lo, entre em contato conosco para obter ajuda: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.

Recomenda-se limpar o fone de ouvido com água ou álcool, o íman extrator e a barra extratora antes e depois de cada utilização.

Finalmente, lembre-se de desligar o colarinho indutor para evitar que ele descarregue. 

Etapa 6.2 - Removendo o fone de ouvido Vip Pro

Remova o fone de ouvido puxando a linha transparente com os dedos.

Se você não entendeu, você pode tentar puxar o fio transparente com pinças.

Finalmente, lembre-se de desconectar a bateria quando terminar de usar o fone de ouvido espião para evitar descarregá-lo.

Obrigado por sua compra!

Agradecemos a confiança depositada em nossos produtos. Se você sentir qualquer inconveniente durante o uso,ou sinta-se à vontade para entrar em contato conosco. Na maioria dos casos, Os incidentes são devidos ao uso incorreto e não a um defeito de fabricação., por isso teremos prazer em ajudá-lo a resolvê-lo de forma rápida e eficiente.

Videotutorial

Videotutorial No Disponible

Problemas frequentes

1 - Dispositivo Bluetooth não listado

Pinganillo Nano Pieza Inductora Bluetooth Encender

Para colocar a peça bluetooth no modo de emparelhamento deve de Pressione o botão e NÃO O SOLTE até que a luz azul pisque. Conecte seu celular Ligue o Bluetooth e procure o dispositivo “V8”. Depois de conectar seu celular pela primeira vez será vinculado ao dispositivo e ele se conectará automaticamente desde que o Bluetooth esteja ativado em seu celular. Se não ligar, você deve carregá-lo..

2 - As chamadas não são ouvidas, mas as músicas ou gravações são ouvidas

Conexión Bluetooth Móvil Pinganillo

Se você pode ouvir gravações ou músicas através do fone de ouvido espião, mas não chamadas telefônicas, verificar:

  • Se você usa iPhone, durante uma chamada, clique no alto-falante ou no ícone do bluetooth para ativar a saída através do dispositivo bluetooth.
  • Se você estiver usando outro telefone celular, Verifique também se a saída de áudio Bluetooth está ativada durante uma chamada. Geralmente é um ícone de Bluetooth ou alto-falante.
  • Verifique as configurações ao fazer a chamada.

⚠ Se não funcionar, tente outro celular.

3 - Não funciona

Os fones de ouvido Nano funcionam por causa do material eles são feitos de um material piezoelétrico e não devido a qualquer eletrônica interna nos fones de ouvido. Por este motivo é impossível que os fones de ouvido nano não funcionem e o O problema será o elemento indutor ou o móvel. Segue o passos e testes indicado no próxima seção (4 – Não ouço nada ou muito baixo).

Si o fone de ouvido vip pro não funciona siga as verificações abaixo:

Limpiar Oído y Pinganillo
Introducción Pila Pinganillo Vip Pro UltraMini
  • Limpe os orifícios dos fones de ouvido com uma agulha fina e tenha muito cuidado para remover a cera que obstrua o fone de ouvido e pode fazer você não ouvir nada.

  • Verifique se a bateria está carregada. Se ele tiver sido deixado no fone de ouvido espião por muito tempo, ele será baixado e você deve usar uma bateria nova. A bateria descarrega mesmo quando não está em uso.

  • Desparafuse a tampa preta do fone de ouvido espião e insira a bateria com o pólo positivo voltado para cima (onde as letras da marca e do modelo da bateria são o pólo positivo).

  • Aperte a tampa de volta, certificando-se de que esteja bem parafusado.

Se você ouvir o som semelhante a um rádio desafinado colocando o fone de ouvido no ouvido com a bateria inserida, o fone de ouvido está funcionando e o problema será outro. Siga as etapas indicadas na próxima seção (3 – Não ouço nada ou muito baixo).

⚠️ A bateria começa a descarregar assim que é inserida no fone de ouvido e deve ser removido se não for usado para evitar sua descarga. 

3 - Não consigo ouvir nada ou muito baixo

Isto é um dos problemas mais comuns nos fones de ouvido nano. existir vários motivos possíveis para o qual você não ouve nada ou muito pouco. Vamos fazer uma série de testes:

Com qual dos dois fones de ouvido você está tendo problemas?

Auricular Espião Nano

Se o fone de ouvido vip pro funcionar, o fone de ouvido nano funcionará com certeza. Isso ocorre porque o nano fone de ouvido funciona por causa do material do qual é feito. É recomendável que você experimente primeiro o fone de ouvido VIP Pro se tiver comprado um kit com um fone de ouvido VIP Pro.
Accesorios Pinganillo Nano

Os pinguins (na imagem indicada pelo número 3) são as duas peças menores e devem parte com o prego. Você pode encontrá-los no Kit em um saco plástico.

Também estão incluídos os barra extratora (2 na foto) e o ímã puxador (1 na imagem).

Prueba Funcionamiento Nano Pieza GSM

Lugar, colocar juntos o ímã extrator e os dois fones de ouvido e coloque-os em contato com o elemento indutor como na imagem. O ímã extrator, por ser também feito de material piezoelétrico, reage às ondas indutivas assim como os fones de ouvido, vibrando e causando som, por isso o utilizaremos junto com os fones de ouvido para realizar o teste:

  1. Coloque o kit completo encima de uma mesa.
  2. Coloque o ímã extrator e os dois pinos em contato com o elemento indutor como na imagem.
  3. Ligue e conecte via Bluetooth seu celular para a peça indutora.
  4. Toque uma música no seu celular e, enquanto estiver tocando, aumente o volume do seu celular ao máximo.

Si vibra e/ou é ouvido, o kit está funcionando corretamente.

Se na etapa anterior ao realizar o teste você notou como o ímã extrator junto com os fones de ouvido vibram ou som, o kit está funcionando corretamente e o problema é:

  • El elemento indutor não tem carga ou tem carga baixa.
  • El elemento indutor não estava no pescoço enquanto está sendo testado com o fone de ouvido no ouvido.
  • El o volume do celular dele não estava no máximo.
  • O fone de ouvido não foi inserido corretamente. (A opção MAIS provável). Siga as etapas de entrada do fone de ouvido novamente:
Accesorios Pinganillo Nano
Introducir Pinganillo Nano
Introduccion Pinganillo Nano

Digitar primeiro um pinguim (apenas um dos dois que aparecem na imagem indicados por um 3) na orelha esquerda (ouvemos melhor pela orelha esquerda do que pela direita) através do seguinte procedimento:

  1. Vire a cabeça 90º para que a orelha esquerda onde vamos inserir o fone fique voltada para cima.
  2. Depois coloque o fone de ouvido em seu ouvido (Você nunca deve tentar inserir o fone de ouvido com um cotonete ou similar, pois ele não será inserido corretamente).
  3. mantendo a mesma posição com a cabeça virada, balance a cabeça e faça movimentos circulares até notar a sensação de uma gota de água caindo no ouvido e/ou ouvido entupido.

 ⚠️ Pode ser necessário repetir este passo várias vezes ⚠️

➕ Para verifique se o fone de ouvido foi inserido corretamente, coloque a mão no ouvido (para que o fone de ouvido não caia no chão) e vire a cabeça para o lado oposto. Se o fone de ouvido sair facilmente de seu ouvido ao virar a cabeça é que NÃO foi digitado corretamente. Você deve repetir as etapas de introdução.

➕ Você também pode verifique se está inserido corretamente verificando se outra pessoa não vê o fone de ouvido no ouvido. Se você pode ver, NÃO é bem introduzido.

🔧 Dica: Há momentos em que O fone de ouvido só precisa de um empurrãozinho para ser digitado corretamente. Sim é assim, coloque o ímã extrator atrás da orelha, perto do pescoço. Você notará como o fone de ouvido se move e poderá terminar de colocá-lo.

🔧 Dica 2: Existem certas pessoas que acumular mais quantidade de cera, principalmente na parte interna da orelha, causando mais difícil de introduzir o fone de ouvido. lembrar limpe o ouvido com Sprays de limpeza e paus para as orelhas. Normalmente você só vai precisar pratique mais para inseri-lo corretamente. Se você não pode entrar É aconselhável que você faça um limpeza de ouvido para remover cera.

⚠️ Caso não consiga entrar, entre em contato conosco para obter assistência: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.

Esquema de Uso PIEZA GSM Pinganillo Nano

Quando o fone de ouvido foi inserido corretamente na orelha esquerda, coloque o Kit como aparece na imagem, lembrando disso o elemento indutor deve estar sempre no pescoço sob a roupa para que o fone de ouvido receba o som. 

Toque uma música no seu celular/MP3 e, enquanto estiver tocando, aumente o volume do seu celular ao máximo. Verifique se você consegue ouvir no fone de ouvido espião.

Se você ouvir muito baixo, Insira também o outro fone de ouvido na orelha direita.

 (Um único fone de ouvido na orelha esquerda é recomendado, pois ao tentar inserir um em cada orelha, o primeiro ficará mal colocado ao introduzir o segundo). (É MUITO provável que, se não ouvimos bem com um fone de ouvido no ouvido esquerdo, é porque não inserimos o fone de ouvido corretamente, a parte do indutor não tem carga suficiente ou o elemento do indutor não está no pescoço).

Auricular Espião Vip Pro

Limpiar Oído y Pinganillo
Introducción Pila Pinganillo Vip Pro UltraMini
Ondas Inductivas Pieza GSM Pinganillo Nano Pinganillo Vip Pro SuperMini
  • Limpe os orifícios dos fones de ouvido com uma agulha fina e tenha muito cuidado para remover a cera que obstrua o fone de ouvido e pode fazer você não ouvir nada.

  • Verifique se a bateria está carregada. Se ele tiver sido deixado no fone de ouvido espião por muito tempo, ele será baixado e você deve usar uma bateria nova. A bateria descarrega mesmo quando não está em uso.

  • Desparafuse a tampa preta do fone de ouvido espião e insira a bateria com o pólo positivo voltado para cima (onde as letras da marca e do modelo da bateria são o pólo positivo).

  • Aperte a tampa de volta, certificando-se de que esteja bem parafusado.

    Se você ouvir um soa semelhante ao de um rádio desafinado Quando você coloca o fone espião no ouvido com a bateria inserida, o fone espião está funcionando e o problema é outro.

Coloque o elemento indutor no pescoço e o fone de ouvido na orelha e faça uma ligação. Se você não conseguir estabelecer a chamada, verifique a etapa 1 de problemas comuns.

⚠ A bateria começa a ser consumida a partir do momento em que é inserida no fone de ouvido e deve ser removido quando não estiver em uso.

4 - Eu só ouço de um ouvido/auricular

Se o fone de ouvido vip pro funcionar, o fone de ouvido nano funcionará com certeza. Isso ocorre porque o nano fone de ouvido funciona por causa do material do qual é feito. É recomendável que você experimente primeiro o fone de ouvido VIP Pro se tiver comprado um kit com um fone de ouvido VIP Pro.
Introducir Pinganillo Nano

Nos nano fones de ouvido essa falha é impossível. Se um dispositivo funciona, o outro também funciona. Isso é porque os fones de ouvido funcionam por causa do material eles são feitos de um material piezoelétrico e não devido a qualquer eletrônica interna nos fones de ouvido. O material reage às ondas indutivas do colar de indução vibrando e fazendo som.

Mais provável o fone de ouvido não foi inserido corretamente na orelha, estamos confundindo o ímã extrator com os fones de ouvido ou dois fones de ouvido juntos o que vamos ouvir mais através de um ouvido (Normalmente ouvimos mais pelo ouvido esquerdo).

Se o volume obtido pelo fone de ouvido em uma orelha for suficiente, recomenda-se usá-lo com um único fone de ouvido e salve o outro.

Accesorios Pinganillo Nano

5 – Soa um som muito alto, como o de uma abelha

O som de rádio desafinado é normal em todos os fones de ouvido espiões Vip Pro. Isso se deve à constante amplificação das ondas indutivas emitidas pelo colar.
Se o som for muito alto e Você pode ouvir mesmo quando não está no seu ouvido, Siga os passos abaixo:

Se o som estiver muito alto e pode ser ouvido mesmo com o fone de ouvido fora do ouvido, desparafuse a tampa e Verifique se a bateria está orientada com o pólo positivo + voltado para cima e se a tampa está aparafusada corretamente e alinhada. Se o problema persistir, remova a tampa novamente e Puxe suavemente a mola dentro do fone de ouvido com a unha ou uma pinça. Desta forma, será deformado e o contato será feito corretamente. Pode ser necessário execute este ajuste ocasionalmente ou na primeira utilização.

6 - O microfone não funciona

O microfone embutido funciona como um viva-voz para chamadas telefônicas. Se recomenda verifique se não está entupido com roupas e tente fazer o ligue no modo viva-voz com outro celular e no volume máximo para ouvir mais alto.

7 - Não consigo extrair o fone de ouvido

Com qual dos dois fones de ouvido você está tendo problemas?

Auricular Espião Nano

Você pode ter que tentar várias vezes até que seja removido com sucesso.

remova o fone de ouvido aproximando-se da barra extratora (indicado na imagem com um 2) com ímã extrator (indicado com um 1) na sua base até a orelha como você pode ver na primeira imagem.

Outro método de extração MUITO eficaz es segure com um dedo o ímã puxador dentro da orelha e balance a cabeça enquanto a mantém girada como na segunda imagem. Pode ser difícil de remover nas primeiras vezes, mas depois de várias tentativas terá sucesso.

Também o fone de ouvido pode já ter sido removido e caído no chão, verifique se ainda está no seu ouvido conectando o Kit e verificando se ouve quando reproduz uma gravação no volume máximo.

⚠️ Caso não consiga extraí-lo, entre em contato conosco para obter ajuda: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.

Recomenda-se limpar o fone de ouvido com água ou álcool, o íman extrator e a barra extratora antes e depois de cada utilização.

Finalmente, lembre-se de desligar o elemento indutor para evitar que ele descarregue. 

Auricular Espião Vip Pro

Remova o fone de ouvido puxando a linha transparente com os dedos.

Se você não entendeu, você pode tentar puxar o fio transparente com pinças.

Finalmente, lembre-se de desconectar a bateria quando terminar de usar o fone de ouvido espião para evitar descarregá-lo.

8 - A Peça Indutora parou de funcionar

Pinganillo Nano Pieza Inductora Bluetooth Carga

Mais provável permaneceu ligado e a bateria está descarregada. Execute uma carga completa.

Se você já verificou que tem uma cobrança siga as etapas indicadas na seção 3 – Não ouço nada ou muito baixo de problemas frequentes.

⚠️ Se o Kit não funcionar, entre em contato conosco para obter ajuda: WhatsApp + 34 644 098 320 o E-mail.

Segurança e Conformidade

⚠ NÃO SEGUIR ESTAS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PODE RESULTAR EM INCÊNDIO, CHOQUE ELÉTRICO OU OUTROS DANOS OU FERIMENTOS.

Abaixo está indicado informações importantes do produto em relação à segurança e conformidade que garantem o uso correto e seguro do produto.

AVISO 

Não use ou armazene o produto perto de outros equipamentos eletrônicos porque o campo magnético do equipamento elétrico adjacente danificará ou interferirá seriamente no produto. Não use este produto se você tiver problemas de audição, usar aparelhos auditivos, marca-passos ou outros dispositivos médicos eletrônicos.

PingaOculto Safety and Compliance

® PingaOculto. Todos os direitos reservados.

Especificações do produto:

Nome do modelo: Indutor Bluetooth Nano Earpiece

Número do modelo: N-27/N-28/N-29

Identificador do produto: B09W1PHSHW/B09Y4SQTD4/B09W1QKS6K

Bateria do produto: Tipo de íon de lítio integrado com capacidade de 500 mAh

Classificação elétrica: Potência: 100-240V 50/60Hz 0.15A

Baterias incluídas: 2 x baterias de óxido de prata tipo 337-SR416SW

Temperatura de operação: 0 a 35ºC

Uso do produto 

Não exponha seu dispositivo ou adaptador a líquidos. Se o seu dispositivo ou adaptador ficar molhado, desconecte cuidadosamente todos os cabos sem molhar as mãos e espere o dispositivo e o adaptador secarem completamente antes de conectá-los novamente. Não tente secar o dispositivo ou o adaptador com uma fonte externa de calor, como um forno de micro-ondas ou secador de cabelo. Se o dispositivo ou adaptador estiver danificado, pare de usá-lo imediatamente. Utilize somente os acessórios fornecidos para alimentar seu dispositivo. Para evitar o risco de choque elétrico, não toque no dispositivo ou em qualquer cabo conectado a ele durante uma tempestade com raios. Os cabos e/ou adaptadores são projetados somente para uso interno.

Aviso legal 

A PINGOC NOW SL não se responsabiliza pelo uso fraudulento ou errôneo do produto devido à falta de compreensão ou leitura das instruções e precauções. Este produto não é um brinquedo e não deve ser usado de maneira contrária às leis aplicáveis. Caso tenha alguma dúvida, entre em contato conosco.

Para clientes da UE 

Pela presente, PingaOculto, declara que o tipo de equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.

Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável pela conformidade poderão anular a autoridade do usuário para operar o equipamento. Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Estes limites foram concebidos para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial.

Conformidade FCC

Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. Entretanto, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação específica. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas:

  • Reoriente ou reposicione a antena receptora.
  • Aumente la separación between el equipo y el receptor.
  • Conecte o equipamento a uma tomada de circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
  • Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.

Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejada. O dispositivo foi avaliado para atender aos requisitos gerais de exposição à RF. O dispositivo pode ser usado em condições de exposição portátil sem restrições.

Conformidade com a exposição à radiofrequência 

Como medida de proteção à saúde, este dispositivo está em conformidade com os limites de exposição do público em geral a campos eletromagnéticos de acordo com a recomendação do conselho 1999/519/EC. Este dispositivo pode ser colocado no corpo evitando o uso prolongado do mesmo por mais de 5 horas.

Como reciclar seu dispositivo corretamente

O descarte de certos dispositivos eletrônicos é regulamentado em algumas áreas. Certifique-se de cumprir os regulamentos e leis locais.

Informações adicionais de segurança e conformidade 

Para informações adicionais sobre segurança, reciclagem e conformidade ou outras questões importantes relacionadas com o seu dispositivo, não hesite em contactar-nos através de qualquer um dos meios de contacto disponíveis. Meios de contato com: E-mail contact@pingaoculto.com, Chamada/WhatsApp +34 644 098 320.

Garantia Limitada 

Todos os itens oficiais da marca PingaOculto ter Garantia mínima de 2 anos. Esta garantia pode ser estendida ou reduzida dependendo do país onde a venda ocorre, como é o caso da lei na Espanha, onde é estendida para 3 anos conforme estabelecido pelo Decreto-Lei 7/2021 sobre a Garantia na Venda de Bens de consumo. Reservamo-nos o direito de recusar a garantia de um produto caso se verifique uma utilização indevida ou negligente por parte do cliente, semelhantes às refletidas em: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/.

Caso precise entrar em contato conosco devido a um erro, você pode fazê-lo por e-mail: contact@pingaoculto.com ou por ligação/WhatsApp: +34 644 098 320.