Auricular Espião
Instruções Vip Pro MegaMini Bluetooth
Obrigado por escolher nosso produto. Caso precise de ajuda ou tenha alguma dúvida, não hesite em entrar em contato conosco. Teremos prazer em ajudar você.
Conteúdos
- 1 Instruções Vip Pro MegaMini Bluetooth
- 1.1 Descripción
- 1.2 Características nnnnnnn
- 1.3 Conteúdo
- 1.4 Instruções
- 1.4.1 Passo 0 – Produto Original
- 1.4.2 Etapa 1 - Carregar o microfone e a bateria Bluetooth
- 1.4.3 Passo 2 - Ligar, desligar e conectar o microfone
- 1.4.4 Etapa 3 - Introdução à pilha
- 1.4.5 Etapa 4 - Apresentando o fone de ouvido
- 1.4.6 Passo 5 - Função e Teste de Função
- 1.4.7 Passo 6 - Microfone e Volume
- 1.4.8 Etapa 7 - Fone de ouvido, bateria e remoção da bateria
- 1.5 Videotutorial
- 1.6 Problemas frequentes
- 1.6.1 1 - Dispositivo Bluetooth não listado
- 1.6.2 2 - Não funciona
- 1.6.3 3 - Não consigo ouvir nada ou muito baixo
- 1.6.4 4 – O som está muito alto ou muito baixo
- 1.6.5 5 - O microfone não funciona
- 1.6.6 6 - Não consigo extrair o fone de ouvido
- 1.6.7 7 - Parou de funcionar
- 1.6.8 Problemas com o produto? Contate-nos
- 1.7 Segurança e Conformidade
Descripción

O fone de ouvido Bluetooth Vip Pro MegaMini é um dispositivo de alta tecnologia projetado para oferecer comunicação secreta sem a necessidade de uma coleira de indução. Medindo apenas 1,2 x 0,6 cm, ele se encaixa perfeitamente no canal auditivo e fica completamente escondido. Seu formato cônico e grande volume garantem um som nítido mesmo em ambientes barulhentos.
Ele se conecta diretamente ao seu celular via Bluetooth e vem com um microfone compacto (3,5 x 2,5 x 0,9 cm) que pode ser facilmente escondido sob a roupa. Este sistema permite manter a conexão até 10 metros em ambientes internos ou 20 metros em ambientes externos. O fone de ouvido é alimentado por uma bateria recarregável LIR640 e tem duração de 2,5 horas, enquanto o microfone oferece até 25 horas de uso. O estojo incluído permite que você carregue convenientemente a bateria do fone de ouvido, garantindo um desempenho confiável e discreto.
Características nnnnnnn
Fone de ouvido ultracompacto: Dimensões de apenas 1,2 × 0,6 cm, projetados para permanecerem completamente escondidos na orelha.
Conexão Bluetooth direta: Não é necessário colar; O fone de ouvido se conecta diretamente ao celular usando o microfone Bluetooth.
Microfone Bluetooth oculto: De tamanho pequeno (3,5 × 2,5 × 0,9 cm), pode ser escondido no pescoço, na manga ou sob a roupa.
Distância de conexão: Ele funciona conectado ao celular a uma distância máxima de 10-20 metros, dependendo do ambiente (fechado ou aberto).
Estojo de carregamento incluído: Permite manter a bateria recarregável do fone de ouvido sempre pronta para uso.
Alta autonomia do microfone: Até 25 horas de operação contínua.
Conteúdo

1 - Fone de ouvido Vip Pro MegaMini
2 – 1/2 x Bateria recarregável LIR640 (eacima ou abaixo do bloco)
3 – Microfone Bluetooth
4 – Estojo de carregamento
5 – Cabo de carregamento USB tipo C
6 – Carregador UE 1A
7 – Caixa de armazenamento
Instruções
Passo 0 – Produto Original
Verifique se é um produto original de PingaOculto verificando a marca que aparece no produto.
Caso tenha alguma dúvida sobre a originalidade, entre em contato conosco e verificaremos.
Etapa 1 - Carregar o microfone e a bateria Bluetooth
É muito importante carregar a bateria e o microfone Bluetooth com o cabo de carregamento e carregador incluídos. Carregar com outro carregador pode danificar a bateria.

O microfone e a bateria do fone de ouvido têm baixa ou nenhuma carga de fábrica e o carregamento é necessário antes do primeiro uso.
Pára carregar microfone bluetooth conecte usando o cabo de carregamento USB-tipo C incluído e com plugue de carregamento 1A incluído (ou para o USB de um computador). Um LED vermelho acenderá durante o carregamento e apagará quando a carga estiver 100%. Ao desconectá-lo ele ligará automaticamente e podemos desligá-lo segurando o botão por 5 segundos como veremos na próxima etapa.
Pára carregar a bateria do fone de ouvido (empilhe acima ou abaixo do bloco de caixa) abra o compartimento do estojo de carregamento deslizando a peça indicada na imagem com uma seta vermelha, insira a bateria com o pólo positivo voltado para cima (letras da marca e modelo da bateria é o polo positivo) y feche o compartimento.
Passo 2 - Ligar, desligar e conectar o microfone
Você deve sempre ligar o microfone antes de colocar a bateria no fone de ouvido. Se o fone de ouvido for ligado primeiro, o microfone não funcionará.

ligue o microfone mantendo pressionado o botão liga / desliga por 5 segundos até o LED azul pisca 3 vezes.
Depois ligue o bluetooth no celular y conectar ao dispositivo “bt01”. Se o dispositivo "bt01" não aparecer, pressione o botão liga/desliga novamente, pois ele pode ter estado ligado antes de desligarmos. Ele pisca quando você liga.
Pára apagar o microfone pressione e segure o botão novamente por 5 segundos. pode verifique se ele foi desligado verificando no nosso celular se ele não está conectado ao bluetooth “bt01” (com a bateria do monofone removida).
Etapa 3 - Introdução à pilha

Desparafuse a tampa preta do aparelho e insira a bateria (empilhe acima ou abaixo do bloco de caixa) com o pólo positivo e maior voltado para cima (onde estão as letras da marca e o modelo da bateria é o polo positivo).
Em seguida, aperte a tampa novamente, certificando-se de que está bem parafusado.
La a bateria começa a descarregar assim que é inserida no fone de ouvido espião e deve ser removido se não estiver em uso para evitar descarga.
O modelo da bateria recarregável que o dispositivo necessita é LIR640 e você pode comprar mais em nosso site clicando aqui.
Etapa 4 - Apresentando o fone de ouvido
ATENÇÃO - Para retirar o fone Vip Pro MegaMini do ouvido, você precisa do fio transparente.
Você NUNCA deve inserir o fone de ouvido se ele estiver danificado ou cortado.

Insira o fone de ouvido na orelha esquerda. Você também pode inseri-lo à direita, mas geralmente ouvimos melhor à esquerda. Você pode empurrar o fone de ouvido com o dedo. Não é recomendado inserir muito, pois não é necessário ocultá-lo.
Passo 5 - Função e Teste de Função

Coloque o celular a uma distância inferior a 7-10 metros do fone de ouvido e do microfone.
Toque uma música no seu celular e aumente o volume para escutar.
É possível usar apenas o fone sem o microfone bluetooth e vice-versa. Para fazer isso, basta ligar o fone de ouvido ou microfone.
⚠️ Se o som estiver muito alto ou você não conseguir ouvir nada, confira os problemas comuns no final desta página. Lembre-se de que você também pode entrar em contato conosco via chat para obter assistência.
Passo 6 - Microfone e Volume
Você deve sempre ligar o microfone antes de colocar a bateria no fone de ouvido. Se o fone de ouvido for ligado primeiro, o microfone não funcionará.

El o microfone oculto deve estar localizado mais de 10 cm da boca e menos de 25 cm para melhorar a absorção.
O volume do fone de ouvido É controlado pressionando diretamente Do telefone
⚠️ Não ajuste o volume do fone de ouvido muito alto, ou o som será ouvido fora do ouvido.
Etapa 7 - Fone de ouvido, bateria e remoção da bateria



El porcentagem da bateria do microfone Pode ser consultado quando o conectamos ao celular via bluetooth. dependendo do celular aparecerá no canto superior direito da tela ou em Configurações>Bluetooth.


A duração da bateria do microfone é aproximadamente 12 horas e o do fone de ouvido 2.5 horas.
Para carregá-lo, conecte-o à rede elétrica com o cabo de carregamento incluído no kit e em um carregador até 5V e 1A. No microfone uma luz acenderá LED vermelho durante o carregamento. Quando isso Completamente carregado, a a luz vermelha irá apagar. No carregador de bateria, uma luz acenderá luz azul durante o carregamento y Ele desligará quando estiver 100% carregado.
Remova o fone espião puxando o fio transparente com os dedos. Se você não tiver sucesso, você pode tentar puxe o fio transparente com uma pinça. A seguir, lembre-se de desconectar a bateria quando você terminar de usar o fone de ouvido espião para evitar que ele descarregue. Enquanto a bateria estiver dentro, ela continuará consumindo.
Finalmente, para apagar o microfone segure o botão por 5 segundos. pode verifique se ele foi desligado verificando se o celular não está conectado ao “bt01” (com a bateria do monofone removida).
Obrigado por sua compra!
Agradecemos a confiança depositada em nossos produtos. Se você sentir qualquer inconveniente durante o uso,ou sinta-se à vontade para entrar em contato conosco. Na maioria dos casos, Os incidentes são devidos ao uso incorreto e não a um defeito de fabricação., por isso teremos prazer em ajudá-lo a resolvê-lo de forma rápida e eficiente.
Videotutorial

Problemas frequentes
1 - Dispositivo Bluetooth não listado


Para colocar o microfone bluetooth no modo de emparelhamento deve de Pressione o botão e NÃO SOLTE até que as luzes pisquem em azul. Conecte seu celular Ative o Bluetooth e procure o dispositivo “bt01”. Se não ligar, você deve carregá-lo..
O fone de ouvido, se for usado com o microfone, deve ligue depois de ligar o microfone.
Si só queremos usar o fone de ouvido podemos inserir a bateria e conectar ao dispositivo bluetooth “bt01”.
Caso o dispositivo não apareça, verifique:
- Não está conectado a outro celular
- Carregue a bateria para ter certeza de que tem carga
- Verifique a orientação da bateria, ela deve ser inserida com o pólo positivo e maior voltado para cima (onde estão as letras da marca e o modelo da bateria é o polo positivo).
2 - Não funciona


- Limpe os orifícios dos fones de ouvido com uma agulha fina e tenha muito cuidado para remover a cera que obstrui e pode fazer você não ouvir.
- Verifique se a bateria tem carga. se ele a deixou inserido no fone de ouvido por um longo período de tempo, ele será descarregado e você deve carregá-lo. A bateria descarrega mesmo que o telefone não esteja em uso.
- Desparafuse a tampa preta do fone de ouvido espião e insira a bateria com o pólo positivo voltado para cima (onde estão as letras da marca e o modelo da bateria é o polo positivo).
- Aperte a tampa de volta checando deixe ficar parafusado corretamente.
Coloque o celular a 7 a 10 metros do fone de ouvido e do microfone e coloque o fone de ouvido espião em seu ouvido.
Depois Toque uma música e aumente o volume ao máximo. Também pode Tente fazer uma chamada aumentando o volume.
⚠️ Se ainda assim não conseguir fazê-lo funcionar, entre em contato conosco pelo chat.
3 - Não consigo ouvir nada ou muito baixo
Isto é um dos problemas mais comuns nos pinguins existir vários motivos possíveis para o qual você não ouve nada ou muito pouco. Vamos fazer uma série de testes:


- Limpe os orifícios dos fones de ouvido com uma agulha fina e tenha muito cuidado para remover a cera que obstrui e pode fazer você não ouvir.
- Verifique se a bateria tem carga. se ele a deixou inserido no fone de ouvido por um longo período de tempo, ele será descarregado e você deve carregá-lo. A bateria descarrega mesmo que o telefone não esteja em uso.
- Desparafuse a tampa preta do fone de ouvido espião e insira a bateria com o pólo positivo voltado para cima (onde estão as letras da marca e o modelo da bateria é o polo positivo).
- Aperte a tampa de volta checando deixe ficar parafusado corretamente.
Coloque o celular a 7 a 10 metros do fone de ouvido e do microfone e coloque o fone de ouvido espião em seu ouvido.
Depois Toque uma música e aumente o volume ao máximo. Também pode Tente fazer uma chamada aumentando o volume.
⚠️ Se ainda assim não conseguir fazê-lo funcionar, entre em contato conosco pelo chat.
4 – O som está muito alto ou muito baixo

O volume é controlado diretamente do celular, aumentando e diminuindo o som com a tecla de volume.
⚠️ Não ajuste o volume do fone de ouvido muito alto, ou o som será ouvido fora do ouvido.
5 - O microfone não funciona
Você deve sempre ligar o microfone antes de colocar a bateria no fone de ouvido. Se o fone de ouvido for ligado primeiro, o microfone não funcionará.

El o microfone oculto deve estar localizado mais de 10 cm da boca e menos de 25 cm para melhorar a absorção.
Além disso, lembre-se sempre Ligue o microfone antes do fone de ouvido.
6 - Não consigo extrair o fone de ouvido

Remova o fone de ouvido puxando o fio transparente com os dedos. Se não for possível, você pode tentar puxe o fio transparente com um pouco pinças. é É aconselhável que outra pessoa o remova por nós, já que você conseguirá ver melhor o fio puxando-o com a pinça.
Finalmente, lembre-se de desconectar a bateria quando terminar antes de usar o dispositivo para evitar que ele descarregue.
7 - Parou de funcionar


- Verifique se o a bateria está carregada. Se foi deixado no fone de ouvido espião Mesmo se você não estiver usando, ele será baixado e você deve carregá-lo.
- Verifique isso a cera não obstrui o alto-falante do fone espião. Se for, limpe-o cuidadosamente com uma agulha ou alfinete. Pode ser necessário executar esta etapa a cada poucos usos.
Segurança e Conformidade
⚠ NÃO SEGUIR ESTAS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PODE RESULTAR EM INCÊNDIO, CHOQUE ELÉTRICO OU OUTROS DANOS OU FERIMENTOS.
Abaixo está indicado informações importantes do produto em relação à segurança e conformidade que garantem o uso correto e seguro do produto.
AVISO
Não use ou armazene o produto perto de outros equipamentos eletrônicos porque o campo magnético do equipamento elétrico adjacente danificará ou interferirá seriamente no produto. Não use este produto se você tiver problemas de audição, usar aparelhos auditivos, marca-passos ou outros dispositivos médicos eletrônicos.

® PingaOculto. Todos os direitos reservados.
Especificações do produto:
Nome do Modelo: Vip Pro MegaMini Bluetooth
Número do modelo: VP-23
Identificador do produto: 706212918408
Bateria do produto: Tipo de íon de lítio integrado com capacidade de 10 mAh
Bateria incluída: 1 x bateria LIR640
Temperatura de operação: 0 a 35ºC
Uso do produto
Não exponha seu dispositivo ou adaptador a líquidos. Se o seu dispositivo ou adaptador ficar molhado, desconecte cuidadosamente todos os cabos sem molhar as mãos e espere o dispositivo e o adaptador secarem completamente antes de conectá-los novamente. Não tente secar o dispositivo ou o adaptador com uma fonte externa de calor, como um forno de micro-ondas ou secador de cabelo. Se o dispositivo ou adaptador estiver danificado, pare de usá-lo imediatamente. Utilize somente os acessórios fornecidos para alimentar seu dispositivo. Para evitar o risco de choque elétrico, não toque no dispositivo ou em qualquer cabo conectado a ele durante uma tempestade com raios. Os cabos e/ou adaptadores são projetados somente para uso interno.
Aviso legal
A PINGOC NOW SL não se responsabiliza pelo uso fraudulento ou errôneo do produto devido à falta de compreensão ou leitura das instruções e precauções. Este produto não é um brinquedo e não deve ser usado de maneira contrária às leis aplicáveis. Caso tenha alguma dúvida, entre em contato conosco.
Para clientes da UE
Pela presente, PingaOculto, declara que o tipo de equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável pela conformidade poderão anular a autoridade do usuário para operar o equipamento. Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Estes limites foram concebidos para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial.
Conformidade FCC
Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. Entretanto, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação específica. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas:
- Reoriente ou reposicione a antena receptora.
- Aumente la separación between el equipo y el receptor.
- Conecte o equipamento a uma tomada de circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
- Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejada. O dispositivo foi avaliado para atender aos requisitos gerais de exposição à RF. O dispositivo pode ser usado em condições de exposição portátil sem restrições.
Conformidade com a exposição à radiofrequência
Como medida de proteção à saúde, este dispositivo está em conformidade com os limites de exposição do público em geral a campos eletromagnéticos de acordo com a recomendação do conselho 1999/519/EC. Este dispositivo pode ser colocado no corpo evitando o uso prolongado do mesmo por mais de 5 horas.
Como reciclar seu dispositivo corretamente
O descarte de certos dispositivos eletrônicos é regulamentado em algumas áreas. Certifique-se de cumprir os regulamentos e leis locais.
Informações adicionais de segurança e conformidade
Para informações adicionais sobre segurança, reciclagem e conformidade ou outras questões importantes relacionadas com o seu dispositivo, não hesite em contactar-nos através de qualquer um dos meios de contacto disponíveis. Meios de contato com: E-mail contact@pingaoculto.com, Chamada/WhatsApp +34 644 098 320.
Garantia Limitada
Todos os itens oficiais da marca PingaOculto ter Garantia mínima de 2 anos. Esta garantia pode ser estendida ou reduzida dependendo do país onde a venda ocorre, como é o caso da lei na Espanha, onde é estendida para 3 anos conforme estabelecido pelo Decreto-Lei 7/2021 sobre a Garantia na Venda de Bens de consumo. Reservamo-nos o direito de recusar a garantia de um produto caso se verifique uma utilização indevida ou negligente por parte do cliente, semelhantes às refletidas em: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/.
Caso precise entrar em contato conosco devido a um erro, você pode fazê-lo por e-mail: contact@pingaoculto.com ou por ligação/WhatsApp: +34 644 098 320.