Instruções para câmera espiã USB
Obrigado por escolher nosso produto. Caso precise de ajuda ou tenha alguma dúvida, não hesite em entrar em contato conosco. Teremos prazer em ajudar você.
Conteúdos
- 1 Instruções para câmera espiã USB
- 1.1 Descrição
- 1.2 Características
- 1.3 Conteúdo
- 1.4 Instruções
- 1.4.1 Etapa 1 - Primeira Carga
- 1.4.2 Passo 2 - Inserir um cartão microSD (obrigatório)
- 1.4.3 Etapa 3 - Operação: Vídeos e Fotos
- 1.4.4 Etapa 4 - Gravação em Loop e Segmentação
- 1.4.5 Passo 5 - Configurar data, hora e modos
- 1.4.6 Passo 6 - Reiniciar
- 1.4.7 Passo 7 - Desligue a USB
- 1.4.8 Etapa 8 - Transferir arquivos
- 1.5 Problemas Frequentes
- 1.5.1 Por que o aparelho desliga imediatamente quando tento ligá-lo?
- 1.5.2 Há luzes visíveis durante a gravação?
- 1.5.3 A câmera grava enquanto carrega?
- 1.5.4 Por que os vídeos não são gravados no cartão SD?
- 1.5.5 Por que a detecção de movimento não está funcionando?
- 1.5.6 Problemas com o produto? Contate-nos
- 1.6 Segurança e Conformidade
Descrição
A câmera espiã USB A solução ideal se você busca vigilância discreta e eficaz. Graças ao seu design compacto, que simula perfeitamente uma unidade USB convencional, você pode gravar vídeos em qualquer ambiente (escritórios, residências ou veículos) sem levantar suspeitas. Oferece boa qualidade de imagem. Completa 1080p HD e permite capturar fotografias com grande nitidez.
Um dos seus pontos fortes é a grande autonomia, que permite entre 3 e 4 horas de gravação com a bateria interna, além de possibilitar a gravação durante o carregamento para uso ininterrupto. É muito fácil de usar, pois é ativado com um único botão, e inclui recursos avançados como: Detector de movimento y gravação em loop. É compatível com cartões. microSD de até 128 GBOferecendo uma ferramenta de segurança prática, profissional e muito fácil de usar.
Características
Design ultradiscreto: Sua aparência é idêntica à de um pen drive convencional, tornando-o perfeito para passar despercebido em qualquer situação.
Vídeo Full HD 1080p: Grava com resolução nítida e fluida a 30 fps, garantindo imagens detalhadas para uma vigilância precisa.
Gravação no bucle: Quando o cartão estiver cheio, o dispositivo sobrescreve automaticamente os arquivos mais antigos para que você nunca pare de gravar.
Detecção de movimento: O sensor só ativa a gravação quando detecta atividade, permitindo economizar bateria e espaço de memória.
Grande autonomia: Sua bateria interna oferece entre 3 e 4 horas de uso, mas também permite gravar enquanto carrega para vigilância ininterrupta.
Fotos em alta resolução: Captura imagens estáticas altamente detalhadas em formato JPG (4032×3024 pixels).
Armazenamento flexível: Aceita cartões microSD de até 128 GB (não incluído), ideal para armazenar longas sessões de vídeo.
uso simples: Não requer nenhuma configuração complexa; você pode controlar todas as funções e iniciar a gravação com um único botão.
Conteúdo
1 – Câmera espiã USB
2 – Manual de Instruções
3 – Leitor microSD-USB
Instruções
Etapa 1 - Primeira Carga
Para garantir o melhor desempenho da bateria, recomendamos realizar uma carga completa antes de usar a câmera pela primeira vez:
- Conecte o dispositivo diretamente a uma porta USB do seu computador ou a um adaptador de parede padrão. 5V e 1A.
- Você verá que o A luz vermelha pisca lentamente. enquanto estiver carregando. Assim que a bateria atingir 100%, a A luz vermelha permanecerá acesa..
- Não se preocupe se a bateria acabar durante uma gravação; O LED vermelho piscará 3 vezes e a porta USB será desligada. automaticamente, garantindo Salvar o arquivo de vídeo com segurança antes de parar.
Passo 2 - Inserir um cartão microSD (obrigatório)
É essencial que você saiba que este dispositivo Não funciona nem grava sem um cartão microSD. instalado.
- Localize o slot ao lado do conector USB. Insira o cartão cuidadosamente na orientação correta até ouvir um clique. cliqueindicando que está devidamente ajustado.
- Você deve usar cartões até 128 GB formatado em FAT32.
- Se você tentar ligar a porta USB sem ter inserido o cartão, as luzes acenderão. As cores vermelha e azul piscarão 5 vezes. e o dispositivo desligará automaticamente para notificá-lo do erro.
Etapa 3 - Operação: Vídeos e Fotos
O dispositivo é controlado inteiramente por meio de seu único botão liga/desliga. Siga estas instruções para operá-lo:
- Ligar e gravar diretamente: Pressione e segure o botão por segundo 3A luz azul piscará 3 vezes e depois se apagará completamente; isso significa que o dispositivo começou a gravar vídeo.
- Modo de espera: Para interromper a gravação, pressione o botão. uma vezA luz azul permanecerá acesa, indicando que o arquivo foi salvo e o dispositivo USB está pronto para uso posterior.
- Captura de fotos: Com o dispositivo em modo de espera (luz azul acesa), pressione Duas vezes mais rápido O botão. A luz irá apagar e acender brevemente para confirmar que a foto foi capturada.
- Detector de movimento: Para usar esse recurso, você precisa primeiro configurar o arquivo. HORA.txt (conforme explicado em Passo 5) adicionando um "M" ao final.
- Após a configuração, ao iniciar a gravação, você verá que A luz vermelha pisca duas vezes e depois apaga.Isso indica que o USB só gravará quando detectar atividade.
Etapa 4 - Gravação em Loop e Segmentação
Para garantir que seus arquivos sejam gerenciados de forma eficiente e segura, o dispositivo funciona da seguinte maneira:
- Segmentação de arquivos: Os vídeos são salvos automaticamente em Fragmentos de 5 minutosPor exemplo, se você fizer uma gravação de 7 minutos, encontrará dois arquivos na memória: um de 5 minutos e outro de 2 minutos.
- Gravação no bucle: Você não precisa se preocupar com a memória ficando cheia; quando o cartão atinge sua capacidade máxima, o dispositivo começa a... sobrescrever automaticamente os arquivos mais antigos. Dessa forma, você sempre terá espaço para as gravações mais recentes.
Passo 5 - Configurar data, hora e modos
Para ajustar a data e hora dos seus vídeos ou ativar a detecção de movimento, você precisa modificar o arquivo de configuração interno:
- Conectando-se ao dispositivo: Conecte o dispositivo diretamente à porta USB do seu computador (ou usando o cabo incluído, se necessário para o seu modelo). O sistema o reconhecerá como um dispositivo de armazenamento externo.
⚠️Nota importante: Não remova o cartão microSD para editar este arquivo externamente; faça isso sempre com o dispositivo conectado para evitar erros de leitura.
- Edição de arquivos: Localize e abra o documento chamado HORA.txtModifique a linha de texto, respeitando rigorosamente este formato:
- AAAA-MM-DD HH:MM:SS (Ano-Mês-Dia Hora:Minutos:Segundos).
- Opções adicionais:
- Y: Mantenha pressionada a tecla "Y" se quiser que a data e a hora apareçam em suas gravações.
- N: Selecione "N" se preferir que os vídeos não mostrem nenhuma marcação de tempo.
- Ativar detecção de movimento: Para ativar esse recurso, adicione um M no final da linha.
Exemplo de configuração: 2024-04-25 12:30:00 YM
Como indicamos no Passo 3Quando a detecção de movimento estiver devidamente ativada, a gravação começará com duas piscadas vermelhas.
Passo 6 - Reiniciar
Se o dispositivo USB não responder ou se notar algum comportamento incomum, você pode realizar uma reinicialização manual:
- Localize o pequeno orifício de Reiniciar Localizado próximo à porta USB. Insira um clipe de papel ou um alfinete e segure por segundo 5.
- O dispositivo será desligado e reiniciado automaticamente para restaurar sua funcionalidade.
⚠️Atenção: Salve seus arquivos importantes no computador antes de realizar este processo, pois a reinicialização pode afetar as gravações armazenadas no cartão.
Passo 7 - Desligue a USB
- Pressione e segure o botão liga/desliga por segundo 3.
- Você saberá que a porta USB foi desligada corretamente quando a luz indicadora se apagar completamente.
Etapa 8 - Transferir arquivos
- Para visualizar, organizar ou salvar suas gravações, você pode acessar a memória do dispositivo de duas maneiras:
- Conexão direta: Conecte o dispositivo espião USB diretamente a uma porta livre do seu computador.
- Utilização do cartão: Remova o cartão microSD e insira-o em um leitor de cartões compatível com seu dispositivo.
- Gerenciamento de conteúdo: Uma vez detectado como um dispositivo externo, você poderá acessar as pastas para reproduzir, copiar ou excluir vídeos (em formato .video). . Avi) e as fotografias (em formato . JPG).
Obrigado por sua compra!
Agradecemos a confiança depositada em nossos produtos. Se você sentir qualquer inconveniente durante o uso,ou sinta-se à vontade para entrar em contato conosco. Na maioria dos casos, Os incidentes são devidos ao uso incorreto e não a um defeito de fabricação., por isso teremos prazer em ajudá-lo a resolvê-lo de forma rápida e eficiente.
Problemas Frequentes
Por que o aparelho desliga imediatamente quando tento ligá-lo?
Isso geralmente acontece por dois motivos relacionados ao cartão de memória:
- Cartão desaparecido: O dispositivo não funciona sem um cartão microSD inserido.
- Erro de leitura: Se você vir as luzes As cores vermelha e azul piscam 5 vezes. Se o computador desligar antes da porta USB detectar o cartão, significa que a porta USB não está funcionando. Certifique-se de que o cartão esteja inserido corretamente ou tente usar um cartão diferente e formatado.
Há luzes visíveis durante a gravação?
Não. Após o início da gravação, as luzes se apagam para garantir a discrição.
A câmera grava enquanto carrega?
Sim, ele pode gravar enquanto estiver conectado a um carregador ou bateria externa. No entanto, não é recomendado Utilizá-lo desta forma pode reduzir a vida útil da bateria interna.
Por que os vídeos não são gravados no cartão SD?
Se o dispositivo não estiver armazenando gravações, realize estas verificações:
- Verifique se o O cartão está devidamente encaixado. na ranhura até ouvir o "clique".
- Certifique-se de usar um cartão de qualidade (no mínimo). Classe 10) para suportar a velocidade de gravação.
- Se o dispositivo não o reconhecer, conecte o cartão ao computador e certifique-se de que ele esteja formatado corretamente. FAT32.
Por que a detecção de movimento não está funcionando?
Certifique-se de modificar o documento TIME.txt corretamente, adicionando a letra M ao final. (Veja Passo 5).
Segurança e Conformidade
Abaixo está indicado informações importantes do produto em relação à segurança e conformidade que garantem o uso correto e seguro do produto.
AVISO
Não use ou armazene o produto perto de outros equipamentos eletrônicos porque o campo magnético do equipamento elétrico adjacente danificará ou interferirá seriamente no produto. Não use este produto se você tiver problemas de audição, usar aparelhos auditivos, marca-passos ou outros dispositivos médicos eletrônicos.
® PingaOculto.
Todos os direitos reservados.
Especificações do produto:
Nome do modelo: Câmera espiã USB
Número do modelo: UD01
Identificador do produto: 8401234567958
Classificação elétrica: bateria de lítio de 100 mAh
Temperatura de operação: 0 a 40ºC
Uso do produto
Não exponha seu dispositivo ou adaptador a líquidos. Se o seu dispositivo ou adaptador ficar molhado, desconecte cuidadosamente todos os cabos sem molhar as mãos e espere o dispositivo e o adaptador secarem completamente antes de conectá-los novamente. Não tente secar o dispositivo ou o adaptador com uma fonte externa de calor, como um forno de micro-ondas ou secador de cabelo. Se o dispositivo ou adaptador estiver danificado, pare de usá-lo imediatamente. Utilize somente os acessórios fornecidos para alimentar seu dispositivo. Para evitar o risco de choque elétrico, não toque no dispositivo ou em qualquer cabo conectado a ele durante uma tempestade com raios. Os cabos e/ou adaptadores são projetados somente para uso interno.
Aviso legal
A PINGOC NOW SL não se responsabiliza pelo uso fraudulento ou errôneo do produto devido à falta de compreensão ou leitura das instruções e precauções. Este produto não é um brinquedo e não deve ser usado de maneira contrária às leis aplicáveis. Caso tenha alguma dúvida, entre em contato conosco.
Para clientes da UE
Pela presente, PingaOculto, declara que o tipo de equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável pela conformidade poderão anular a autoridade do usuário para operar o equipamento. Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Estes limites foram concebidos para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial.
Conformidade FCC
Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. Entretanto, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação específica. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas:
- Reoriente ou reposicione a antena receptora.
- Aumente la separación between el equipo y el receptor.
- Conecte o equipamento a uma tomada de circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
- Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejada. O dispositivo foi avaliado para atender aos requisitos gerais de exposição à RF. O dispositivo pode ser usado em condições de exposição portátil sem restrições.
Conformidade com a exposição à radiofrequência
Como medida de proteção à saúde, este dispositivo está em conformidade com os limites de exposição do público em geral a campos eletromagnéticos de acordo com a recomendação do conselho 1999/519/EC. Este dispositivo pode ser colocado no corpo evitando o uso prolongado do mesmo por mais de 5 horas.
Como reciclar seu dispositivo corretamente
O descarte de certos dispositivos eletrônicos é regulamentado em algumas áreas. Certifique-se de cumprir os regulamentos e leis locais.
Informações adicionais de segurança e conformidade
Para informações adicionais sobre segurança, reciclagem e conformidade ou outras questões importantes relacionadas com o seu dispositivo, não hesite em contactar-nos através de qualquer um dos meios de contacto disponíveis. Meios de contato com: E-mail conveyors.au@prok.com, Chamada/WhatsApp +34 644 098 320.
Garantia Limitada
Todos os itens oficiais da marca PingaOculto ter Garantia mínima de 2 anos. Esta garantia pode ser estendida ou reduzida dependendo do país onde a venda ocorre, como é o caso da lei na Espanha, onde é estendida para 3 anos conforme estabelecido pelo Decreto-Lei 7/2021 sobre a Garantia na Venda de Bens de consumo. Reservamo-nos o direito de recusar a garantia de um produto caso se verifique uma utilização indevida ou negligente por parte do cliente, semelhantes às refletidas em: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/.
Caso precise entrar em contato conosco devido a um erro, você pode fazê-lo por e-mail: conveyors.au@prok.com ou por ligação/WhatsApp: +34 644 098 320.