Instruções principais da câmera espiã 4K Wifi

Key Spy Camera Wifi 4K

Key Spy Camera Wifi 4K
A chave da câmera 4K Wifi Spy é uma aparelho compacto e discreto que permite capturar imagens e vídeos de alta qualidade de forma fácil e eficiente. equipado com um Sensor IMX 179 SONY 8.0MP com WDR com microfone integrado, esta câmera garante reprodução precisa de cores e excelente qualidade de imagem. Inclui gravação com até 120 fps e função de transmissão em tempo real wi-fi.

Características tecnicas

Oferta várias opções de resolução de vídeo, incluindo 4K UHD (3840*2160@25FPS), 2.7K@30FPS, 1080P@60FPS, 1080P@30FPS, 720P@120FPS e 720P@60FPS
Capture imagens ou vídeos de qualidade com o sensor IMX 179 SONY 8.0MP com WDR com ângulo de lente de 75º, microfone integrado y visão em condições de pouca luz (mínimo 1lux).
Os arquivos em formato MP4 OU JPG Eles são armazenados em um microSD (não incluído) na chave. Apoia microSD de 32 GB a 128 GB (mínimo Classe 10).
A função de Transmissão Wi-Fi permite que você se conecte à câmera através do aplicativo 4k Cam para IOS/Android e visualizar imagens em tempo real.
A chave inclui um bateria recarregável embutida 900mAh. Esta bateria pode ser 100% carregado em 2-3 horas e ofertas 50-90 minutos de uso.

conteúdo

Chave da câmera espiã Wiki 4K

Key Spy Camera Wifi 4K

Chaveiro com abridor

Chave de fenda

Cabo USB de carregamento e transferência

Redefinir clipe

Manual de instruções

Instruções

Passo 1 - Abertura

Abertura da chave da câmera espiã 4K

A chave esconde um compartimento para o slot MicroSD, LED de status, conexão USB e reinicialização.

Pára abra o compartimento deve ser Puxe com força segurando a chave com uma mão e com a outra puxando a tampa ou o anel.

Passo 2 - Carregar

Carregador de câmera Wi-Fi oculto para exames de fone de ouvido
Botões principais e LED da câmera espiã 4K

A bateria é enviada com carga baixa. Deve de carregue com um carregador USB.

A chave emite um Luz vermelha durante o carregamento que apaga quando o carregamento está 100%:

El o tempo de carregamento é de cerca de 2-3 horas quando conectado a um Carregador de 1 A a 5 Volts (⚠Máximo 5V 1.0A, usar mais amperagem reduzirá a vida útil da bateria embutida na chave). 

A câmera vibra automaticamente e liga durante o carregamento. Recomenda-se desligá-lo se não for usado durante o carregamento para reduzir o tempo de carregamento. Para isso Pressione e segure o botão ON/OFF no logotipo da chave por 3 segundos até vibrar, o LED verde/amarelo apaga e apenas o LED vermelho permanece aceso de carga.

Passo 3 – MicroSD

microSD
Botões principais e LED da câmera espiã 4K

Introduzir antes da ignição MicroSD no slot até ouvir um clique. Recomenda-se formatar o cartão no formato FAT 32 e usar um cartão com Velocidade de transferência classe 10. O tamanho mínimo permitido é 32 GB e o máximo 128 GB.

Passo 4 - Ligar/Desligar

Botões principais e LED da câmera espiã 4K

Ligue a chave mantendo pressionado o botão do logotipo por 3 segundos da chave. Este botão possui a função liga/desliga da tecla. A câmera Ele vibrará e o LED amarelo acenderá sem piscar. Se o O LED amarelo pisca e continua a vibrar, o microSD não foi inserido antes de ligar ou o formato microSD está incorreto. Também é possível que o microSD seja menor que 32 GB, maior que 128 GB ou esteja com defeito.

Pára Desligue isso, repita o procedimento até a câmera vibrar e o LED amarelo apagar. Se a câmera ficar ligada por mais de 5 minutos sem o Wi-Fi habilitado, a gravação ou vídeo será desligado automaticamente.

Passo 5 - Gravação de Vídeo e Fotografia

Botões principais e LED da câmera espiã 4K

Pressione o botão de liberação do porta-malas uma vez para começar com o Grabacion. A tecla vibrará e o LED vermelho começará a piscar. Para pare de gravar, pressione o mesmo botão novamente. O LED vermelho irá parar de piscar. Se a gravação não for interrompida, a câmera continuará gravando e dividirá a gravação em vídeos de 5 minutos por motivos de segurança.

Pressione o botão de bloqueio uma vez fazer um fotografia. A tecla vibrará e o LED vermelho piscará.

Passo 6 – LED desligado

Botões principais e LED da câmera espiã 4K

Pressione e segure o botão de bloqueio por 3 segundos para desligar os LEDs. É muito importante lembrar que Esta configuração será armazenada e eles não ligarão novamente até que seguremos o botão novamente por 3 segundos.

Passo 7 - Visualização Remota Wifi

Passo 7.1 - Download do Aplicativo

Baixe o aplicativo Câmera 4K no seu celular pressionando o ícone do Android ou App Store (iPhone) dependendo do modelo do seu dispositivo. 

Passo 7.2 - Conexão Wi-Fi

Botões principais e LED da câmera espiã 4K
Câmera espiã com conexão Wi-Fi 4K

Pressione e segure o botão de liberação do porta-malas por 3 segundos para ativar o modo Wifi da câmera. Quando o Wi-Fi está ativado, uma luz azul piscará. Em seguida, acesse as configurações de Wi-Fi do celular e conecte-se à rede wifi WIFI_XXXXXX com senha 1234567890. Caso apareça um aviso ao conectar indicando que esta rede Wi-Fi não possui internet e mostrando a opção de manter a conexão ou desconectá-la, devemos manter a conexão.

A luz azul irá parar de piscar desde que haja um dispositivo conectado via Wifi.

Passo 7.3 - Conexão Wi-Fi

Tela do aplicativo Spy Key Camera 4K
Adicionar câmera espiã chave câmera 4K
Opções de visualização da câmera 4K Spy Key

Abra o aplicativo e clique em «Adicionar nova câmera".

Selecione "Wifi Connect".

O aplicativo reconhecerá o wifi da chave à qual estamos conectados e poderemos visualize isso

La bateria atual será indicado por um gráfico no canto superior esquerdo.

Passo 7.4 - Alterar Resolução

Opções de visualização da câmera 4K Spy Key
Chave espiã de câmera de vídeo de resolução 4K
Chave espiã de câmera fotográfica de resolução 4K

Ao visualizar a câmera através do aplicativo você pode alterar a resolução do vídeo ou da foto. Além disso, na opção de alteração de resolução aparecerá a quantidade de fotografias ou o tempo de gravação disponível nessa resolução para o tamanho livre do microSD.

Pára alternar entre o modo foto/vídeo Clique no ícone no canto inferior direito.

Passo 7.5 - Galeria e Configurações da Câmera

Opções de visualização da câmera 4K Spy Key
Galeria Spy Key Camera 4K
Chave espiã de configurações da câmera 4K

Clique no ícone no canto superior direito para modificar as configurações como equilíbrio de branco, configuração de data e hora (ajustado automaticamente ao emparelhar a chave no aplicativo), a frequência de gravação, a resolução da imagem ou modifique o nome e a senha da rede Wi-Fi.

Clique no ícone no canto inferior esquerdo para visualizar, baixar e compartilhar fotografias e vídeos armazenado no microSD da câmera. Eles também podem ser visualizados inserindo o microSD diretamente no computador ou usando o cabo USB incluído. 

Etapa 8 - Redefinir

Abertura da chave da câmera espiã 4K
Botões principais e LED da câmera espiã 4K

Se a chave estiver falhando ou queremos restaurar as configurações de fábrica, insira o clipe de reinicialização até ouvir um clique e segure por pelo menos 3 segundos. Em seguida, ligue a chave.

Se você tiver dúvidas, não hesite em nos contatar! 😉

Problemas frequentes

1 - Não liga

Carregador de câmera Wi-Fi oculto para exames de fone de ouvido
Botões principais e LED da câmera espiã 4K

A bateria é enviada com carga baixa. Deve de carregue com um carregador USB.

A chave emite um Luz vermelha durante o carregamento que apaga quando o carregamento está 100%:

El o tempo de carregamento é de cerca de 2-3 horas quando conectado a um Carregador de 1 A a 5 Volts (⚠Máximo 5V 2.0A, usar mais amperagem reduzirá a vida útil da bateria embutida na chave). 

A câmera vibra automaticamente e liga durante o carregamento. Recomenda-se desligá-lo se não for usado durante o carregamento para reduzir o tempo de carregamento. Para isso Pressione e segure o botão ON/OFF no logotipo da chave por 3 segundos até vibrar, o LED verde/amarelo apaga e apenas o LED vermelho permanece aceso de carga.

2 – Não armazena

Pinguim MicroSD

 Digitar o microSD em um computador e verifique se você consegue lê-lo.

La microSD é recomendado que você tenha Formato FAT32.

Lembre-se de usar um microSD entre 32 e 128 GB e que a velocidade de transferência é mínima Aula 10.

Se você tiver dúvidas, não hesite em nos contatar! 😉

Segurança e Conformidade

Abaixo está indicado informações importantes do produto em relação à segurança e conformidade que garantem o uso adequado e seguro do produto:

⚠ NÃO SEGUIR ESTAS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PODE RESULTAR EM INCÊNDIO, CHOQUE ELÉTRICO OU OUTROS DANOS OU FERIMENTOS.
Produtos de Certificações e Avisos PingaOculto

® PingaOculto. Todos os direitos reservados.

Especificações do produto:

Nome do modelo: chave da câmera espiã 4K

Número do modelo:CE-16

Identificador do produto: 706212918430

Bateria do produto: Tipo de íon de lítio integrado com capacidade de 900 mAh

Temperatura de operação: 0 a 35ºC

Uso do produto: Não exponha seu dispositivo ou adaptador a líquidos. Se o seu dispositivo ou adaptador se molhar, desconecte cuidadosamente todos os cabos sem molhar as mãos e espere que o dispositivo e o adaptador sequem completamente antes de conectá-los novamente. Não tente secar seu dispositivo ou adaptador com uma fonte externa de calor, como forno de micro-ondas ou secador de cabelo. Se o dispositivo ou adaptador estiver danificado, pare de usá-lo imediatamente. Use apenas os acessórios fornecidos para alimentar seu dispositivo. Para evitar o risco de choque elétrico, não toque no dispositivo ou nos cabos conectados a ele durante uma tempestade. Os cabos e/ou adaptadores são projetados apenas para uso interno.

Aviso Legal: PingOc Now SL não se responsabiliza pelo uso fraudulento ou errôneo do produto devido à falta de compreensão ou leitura das informações contidas nas instruções e precauções. Este produto não é um brinquedo e não deve ser usado em desacordo com as leis vigentes aplicáveis. Se você tiver alguma dúvida, entre em contato conosco antes de usar o produto.

Para clientes da UE: Pela presente, PingaOculto, declara que o tipo de equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.

Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável pela conformidade poderão anular a autoridade do usuário para operar o equipamento. Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Estes limites foram concebidos para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial.

Conformidade FCC: Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferências prejudiciais às comunicações de rádio. Contudo, não há garantia de que não ocorrerão interferências numa instalação específica. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, o usuário é encorajado a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:

  • Reoriente ou reposicione a antena receptora.
  • Aumente la separación between el equipo y el receptor.
  • Conecte o equipamento a uma tomada de circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
  • Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.

Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejada. O dispositivo foi avaliado para atender aos requisitos gerais de exposição à RF. O dispositivo pode ser usado em condições de exposição portátil sem restrições.

Conformidade de exposição à radiofrequência: Como medida de proteção à saúde, este dispositivo está em conformidade com os limites de exposição do público em geral a campos eletromagnéticos de acordo com a recomendação do conselho 1999/519/EC. Este dispositivo pode ser colocado no corpo evitando o uso prolongado do mesmo por mais de 5 horas.

Como reciclar seu dispositivo corretamente: O descarte de certos dispositivos eletrônicos é regulamentado em algumas áreas. Certifique-se de cumprir os regulamentos e leis locais.

Informações Adicionais de Segurança e Conformidade: Para informações adicionais sobre segurança, reciclagem e conformidade ou outras questões importantes relacionadas com o seu dispositivo, não hesite em contactar-nos através de qualquer um dos meios de contacto disponíveis. Meios de contato com: E-mail entre em contato @pingaoculto.com, Chamada/WhatsApp +34 644 098 320.

Garantia limitada: Todos os itens oficiais da marca PingaOculto ter Garantia mínima de 2 anos. Esta garantia pode ser estendida ou reduzida dependendo do país onde a venda ocorre, como é o caso da lei na Espanha, onde é estendida para 3 anos conforme estabelecido pelo Decreto-Lei 7/2021 sobre a Garantia na Venda de Bens de consumo. Reservamo-nos o direito de recusar a garantia de um produto caso se verifique uma utilização indevida ou negligente por parte do cliente, semelhantes às refletidas em: https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Se necessitar de nos contactar devido a uma falha, pode fazê-lo através do email: entre em contato @pingaoculto.com ou por ligação/WhatsApp: +34 644 098 320.

Entrega Expressa Global

Em qualquer lugar do mundo

14 dias de Devolução

Até 14 dias de calendário

Garantia de 3 Anos

Gestão rápida e eficiente

Pagamento 100% Seguro

PayPal / MasterCard / Visa